Ich floh zu Alfred, dem Sachsenkönig von Wessex. | Open Subtitles | هربتُ إلى ألفريد الملك الساكسوني لويسكس |
Ich floh aus der Anstalt. | Open Subtitles | كنت قد هربتُ من المستشفى |
- Ich bin einfach geflohen. | Open Subtitles | -لقد هربتُ بكل بساطة -لا أصدّق هذا للحظة ؟ |
Sie fragten, woher ich kam. Ich sagte, dass ich von Hiddensee geflohen war. | Open Subtitles | سألوني من أتيت، فأخبرتهم أني قد هربتُ من "هيدنزي" |
Ich war ein Mädchen, als ich weglief. | Open Subtitles | لقد كنتُ فتاةً لمّا هربتُ. |
- Es tut mir leid, dass ich weglief. | Open Subtitles | -أنا آسفة لكوني هربتُ... |
Ich lief weg, so schnell meine Füße mich trugen. | Open Subtitles | لكنني قد هربتُ من المنزل بأسرع ما يُمكنني. |
Also rannte ich von Zuhause weg, traf ein paar Jazz-Musiker, echte Freigeister. | Open Subtitles | لذا هربتُ من المنزل وألتقيتُ بمغنيين لموسيقا الجاز |
Wenigstens bin ich weggelaufen. Du versuchst es ja nicht einmal. | Open Subtitles | على الأقل أنا هربتُ وأنتِ لم تحاولي الهرب حتّى |
Ich konnte entkommen, bevor sie kamen. | Open Subtitles | هربتُ قبل وصول أولئك الرجال |
Das Erste, was ich gemacht habe, als ich von Division geflohen bin... | Open Subtitles | أول شيءٍ فعلته، عندما هربتُ من "الشعبة"... |
Die Tiger Lady wollte sich ihre Zeit mit mir nehmen, also kettete sie mich an und ich bin geflohen. | Open Subtitles | (تايغرليدي) أرادت تمضيت وقتها معي لذا قد قامت بتقيدي لكنني هربتُ |
Der Ellcrys wollte mich warnen, und ich lief davon. | Open Subtitles | الإلكريس كانت تحاول إنذاري، بينما هربتُ. |
Ich rannte mal von daheim weg. | Open Subtitles | لقد هربتُ من المنزل ذات مرّة. |
Wenigstens bin ich weggelaufen. Du versuchst es ja nicht einmal. | Open Subtitles | على الأقل أنا هربتُ وأنتِ لم تحاولي الهرب حتّى |