"هكذا من قبل" - Translation from Arabic to German

    • noch nie so
        
    • so erlebt
        
    • so etwas noch nie gefühlt
        
    Er ist total ausgerastet. Ich hab ihn noch nie so gesehen. Open Subtitles لقد اصبح غريبا تماما انا لم اره هكذا من قبل
    Aber die Lehrer sind danach zu mir gekommen und sagten, dass sie die Kinder noch nie so konzentriert gesehen hatten. TED لكن المعلمين جاوءني بعد ذلك و أخبروني أنهم لم يروا الأطفال متحمسين هكذا من قبل
    Ich bin noch nie so beleidigt worden. Open Subtitles .لقد سئمت من الأمر لم أشعر بالأهانة هكذا من قبل
    Ich hatte sie noch nie so erlebt. Sie hatte Alpträume. Open Subtitles لم أراها هكذا من قبل لقد كان ليها كابوس .
    Ich habe ihn noch nie so erlebt, Margaret. Open Subtitles لم أره هكذا من قبل ،"مارغريت".
    Ich habe so etwas noch nie gefühlt. Open Subtitles أنا لم أشعر هكذا من قبل
    Ich habe Sie noch nie so gesehen. Dieser Hacker muss Ihnen nahe gegangen sein. Open Subtitles لم أركَ هكذا من قبل تلك المخترقة، لابد أنّها نالت منك
    Für uns ist es persönlich, ich habe meinen Dad noch nie so besorgt erlebt. Open Subtitles حسنا الأمر شخصي لنا لم أر أبي قلقا هكذا من قبل
    Wow, Alter, ich glaube, ich hab dich noch nie so nervös gesehen. Open Subtitles حسبك يا صاح. لا أعتقد أنّني قد رأيتك متوتّرٌ هكذا من قبل يا رجل.
    Ich habe dich noch nie so ängstlich gesehen, du verfluchter Mistkerl. Open Subtitles ولم اراك خائفاً هكذا من قبل يا ابن اللعينه
    Ich sah Sie noch nie so. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيتك هكذا من قبل
    Ich habe mich noch nie so gefreut, einen Indianer zu sehen. Open Subtitles لم أكن مسروراً هكذا من قبل برؤية هنديّ
    Ich sah dich noch nie so. Open Subtitles ماذا تعنين؟ أنا لم أرك هكذا من قبل
    - Ich sah dich noch nie so fröhlich, mein kleiner Joel. - Da ist es. Open Subtitles لم أرك سعيداً هكذا من قبل يا جول
    Ich war noch nie so glücklich über die Franzosen! Open Subtitles لم أكن سعيداً هكذا من قبل لسماع الفرنسية!
    Ich war noch nie so glücklich, die Franzosen zu hören! Open Subtitles لم أكن سعيداً هكذا من قبل لسماع الفرنسية!
    Ja, aber ich habe Coulson noch nie so erlebt. Open Subtitles أجل، لكني لم أرى أبدا (كولسون) هكذا من قبل.
    Ich hab Stacy noch nie so erlebt. Open Subtitles -لم أرى " ستيسي " هكذا من قبل
    Tom sagte, er, er hätte so etwas noch nie gefühlt. Open Subtitles (توم) أخبرها بأنه لم يشعر هكذا من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more