"هل بإمكانك تخيل" - Translation from Arabic to German

    • können Sie sich
        
    • kannst du dir
        
    • vorstellen
        
    können Sie sich etwas Gutes vorstellen, das aus Tabak kommt? TED هل بإمكانك تخيل أمر جيد يأتي من نبتة التبغ؟
    können Sie sich eine Welt vorstellen, in der jeder psychisch gesünder wäre? TED هل بإمكانك تخيل ما سيكون عليه العالم إذا كان جميع الناس أصح نفسيًا؟
    können Sie sich zwei feindliche Armeen vorstellen... ohne Uniformen und vollkommen nackt? Open Subtitles أريد أن أسألك سيدي ، هل بإمكانك تخيل جيشين عظيمين في معركة ما بدون بزاتهم ، عراة تماما؟
    Damals Reporter gewesen zu sein - kannst du dir das vorstellen? Open Subtitles هل بإمكانك تخيل أن أكون مراسل صحفي في ذاك الوقت؟
    kannst du dir das vorstellen? Ew. Hey. Open Subtitles هل بإمكانك تخيل ذلك؟ كيف كان الميناء؟
    können Sie sich das vorstellen? TED هل بإمكانك تخيل ذلك؟
    Im Endeffekt, Katie, musst du dich selbst fragen, kannst du dir dein Leben ohne diesen Menschen vorstellen? Open Subtitles في نهاية المطاف يا (كايت) يجب عليك أن تسأل نفسك هل بإمكانك تخيل حياتك بدون هذا الشخص ؟
    kannst du dir das vorstellen? Open Subtitles هل بإمكانك تخيل ذلك؟
    Könnt ihr euch vorstellen, wie diese ein Meter sechzig große Frau sich Soldaten mit Waffen, die uns töten wollen, entgegenstellt? TED هل بإمكانك تخيل هذه المرأة التي طولها 157 سم، وهي تواجه الرجال الذين معهم أسلحة ويريدون قتلنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more