"هل تدركي" - Translation from Arabic to German

    • Ist dir klar
        
    Ist dir klar, wie viele Menschen verletzt werden, wenn das herauskommt? Open Subtitles هل تدركي كم من الناس سيجرحوا اذا انتشر هذا الخبر ؟
    Ist dir klar, was du angerichtet hast? Open Subtitles هل تدركي حجم الضرر الذي احدثت الآن؟
    KEITH: Ist dir klar, dass du im ersten Jahr mehr verdienen wirst, Open Subtitles هل تدركي بأنكِ ستفعلي في عام واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more