"هل تود" - Translation from Arabic to German

    • Möchten Sie
        
    • Wollen Sie
        
    • Du willst
        
    • Sie wollen
        
    • Soll
        
    • Würden Sie
        
    • - Willst du
        
    • - Möchten
        
    • Wollt ihr
        
    • Würdest du
        
    • Hast du Lust
        
    • Hätten Sie gerne
        
    • Willst du eine
        
    • möchtest du
        
    - Möchten Sie einen Obstwein? Open Subtitles هل تود تناول بعض شراب التفاح ؟ أشكرك ، أود ذلك
    - ich könnte einen Schluck vertragen. Möchten Sie sich anschließen oder trinken Sie nicht? Open Subtitles أنا اشعر بالجفاف قليلا، عقيد هل تود الانضمام لي, أو لا؟
    Wollen Sie den forensischen Bericht des Wagens sehen, oder kennen Sie ihn auswendig? Open Subtitles هل تود رؤية تقرير الطب الشرعيّ على السيارة أو إنّك حفظته بالفعل؟
    Zwar drängt die Zeit in diesen Fällen, aber Wollen Sie erst einen Anwalt hinzuziehen? Open Subtitles الآن الوقت مهمة للغاية في هكذا حالات. لكن، هل تود الإنتظار والإتصال بالمحامي؟
    Ist es das, was Du willst, Zak? Willst du wirklich hierbleiben? Open Subtitles ماذا تريد يازاك, هل تود البقاء هنا حقاً؟
    Ich fragte mich, ob die Einladung noch besteht. Möchten Sie? Open Subtitles أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟
    Möchten Sie die Hochrechnungen für die Todesraten sehen? Open Subtitles هل تود أن ترى بعد نسب الوفيات المتوقعة ؟
    Möchten Sie das Vergnügen des ersten Schusses genießen, Captain? Open Subtitles هل تود بسرور إطلاق الرصاصة الأولى أيها الكابتن
    Möchten Sie den jetzigen Befehlshaber kennen lernen? Open Subtitles هل تود مقابلة القائد المؤقت للوحدة الذي أريد منك أدارتها ؟
    Möchten Sie mit mir kommen? Open Subtitles هل تود ان تأتي معي ؟ عندي مكتب في الطابق العلوي
    Wir Möchten Sie gerne, als Analyst. Open Subtitles وانت أظهرت وعداً حقيقياً هل تود ان تكون مسؤلاً
    Wir wollen uns unterhalten. Wollen Sie kommen und zuhören?" TED سنجتمع معاً ونتحادث. هل تود القدوم إلى هنا وتستمع ؟
    Oder Wollen Sie nur trinken? - Nein. Open Subtitles هل تود مقابلة العروس، أم إنك حضرت من أجل الويسكي فقط؟
    Wollen Sie unsere letzte Beute beäugen? Sicher. Open Subtitles هل تود ان تاخذ البعض من غنائمنا الاخيرة ؟
    Mr. Stryker, Wollen Sie etwa eine Art Krieg anzetteln? Open Subtitles سيد سترايكر , هل تود حقا ان تحول هذا الي نوعا ما من الحروب؟
    Du willst etwas lecken? Hier hast du was! Open Subtitles هل تود ان تلعق شيئا ما العق هذا
    Sie wollen Namen und Akten jedes Jungen, der in diesem zwanzigjährigen Zeitraum hier war? Open Subtitles هل تود إسم وملف كل ولد قد مر من هُنا منذ فترة تبلغ 20 عاماً ؟
    Würden Sie mir mal erklären, was hier los ist, oder Soll ich Ihren Vorgesetzten fragen? Open Subtitles هل تود أن تطلعني على ما يحدث هنا أم ينبغي أن أتحدث لرئيسك قليلًا؟
    Würden Sie diese Petition unterschreiben, um das Krankenhaus etwas riesengerechter einzurichten? Open Subtitles هل تود توقيع هذه العريضة لجعل مستشفانا أكثر سهولة للوصول
    - Bitte, steig ein! - Willst du, dass euch das passiert? Open Subtitles ـ الرجاء، أصعد إلى السيّارة ـ هل تود أن يحدث هذا لك؟
    Wartet! Wollt ihr jetzt etwa aufeinander losgehen? Open Subtitles مهلاً، هل تود حقاً المبارزة، أن تضع حياتك بالخطر؟
    Würdest du gern deinen Penis in seinen Anus stecken? Open Subtitles هل تود ان تضع عضوك فى مؤخرته .. ؟ تدفعه داخله..
    Dein Verlust, Baby. Was ist mit dir? Hast du Lust auf Feiern? Open Subtitles إنها خسارتك عزيزي ، ماذا عنك هل تود الإحتفال؟
    Hätten Sie gerne eine Tasse Tee, Monsieur? Open Subtitles هل تود شرب كوب شاي يا سيدي؟
    Willst du eine SMS zwischen mir und meiner Frau hören? Open Subtitles هل تود سماع مثال للرسائل بيني وزوجتي ؟
    Tim, möchtest du hochkommen und etwas sagen? Haben wir ein Mikrofon für Tim? TED تيم, في الواقع هل تود أن تأتي وتخبرنا هل لدينا مايكرفون لتيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more