Und pass auf, dass es richtig aufgelöst ist. Wird er gesund? | Open Subtitles | ــ تأكدي أن تطحنيه جيداً ــ هل سيكون بخير ؟ |
Wird er genauso erfolgreich sein? | Open Subtitles | هل سيكون بنفس النجاح؟ فقط الوقت سيخبرنا بذلك |
JC: Wäre es dir unangenehm, wenn ich dich zu deinen erotischen Fantasien befrage? | TED | جون: هل سيكون من غير الملائم الآن، إذا سألتُكِ عن تخيُلاتك المثيرة؟ |
- Wird das ein offener Kampf, Sir, oder wieder eine Wanzenjagd? | Open Subtitles | هل سيكون قتالآ مع عدو يوازينا قوة أو مجرد مطاردة للبعوض ؟ |
Aber, Castle, warum solltest du an unserem Hochzeitstag entführt Werden und in Thailand landen? | Open Subtitles | لكن، القلعة، لماذا هل سيكون اختطف في يوم الزفاف لدينا وينتهي في تايلاند؟ |
- Kommt er wieder in Ordnung? | Open Subtitles | بآخر الممر لليسار من فضلك انتظري هل سيكون بخير؟ |
Wird er gesund genug sein, um die Jarrow Marchers zu treffen? | Open Subtitles | و هل سيكون بصحة حتى يقابل متظاهرو جارو ؟ |
Wenn es Zeit ist für meinen Sohn, König zu Werden,... ..Wird er dann ein guter sein? | Open Subtitles | عندما يحين الوقت الذي يصبح فيه إبني الملك هل سيكون شخص مثالي؟ |
Wird er wie Bushaltestellen Bill sein, draußen im Regen gefangen? | Open Subtitles | هل سيكون عبر الوقوف عند محطة الحافلة في المطر؟ |
Wird er wütend sein, dass er leiden musste, oder Wird er dankbar für das Leiden sein, weil... es ihn verändert hat? | Open Subtitles | هل سيكون غاضباً بسبب تلك المعاناة أو سيكون ممتناً لها لأنها |
Aber Wird er da sein, wenn ich versuche das Fieber des Babys zu senken? | Open Subtitles | لكن هل سيكون متواجد عندما أحاول معالجة الطفل من الحمى؟ |
Wäre es nicht komischer, wenn ich so täte, als wüsste ich nichts? | Open Subtitles | هل سيكون اغرب لو ادعيت اني لا اعلم شيء عنك ؟ |
Wäre es verfassungswidrig zu sagen, wie sehr ich mich darüber freue? | Open Subtitles | هل سيكون من غير الدستوري أن أعبر عن مدى سعادتي؟ |
Die nächste Frage war: Wäre es für alle von Nutzen? Gäbe es Zustimmung? | TED | وتستمر الأسئلة: هل سيكون ذلك مفيداً للجميع؟ هل ستكون بادرة حسنة؟ |
Für heute ist die Baustelle zu. - Wird sie fertig? | Open Subtitles | ـ لذا أغلقت الموقع الليلة ـ هل سيكون جاهزاً؟ |
Werden Sie dem widerstehen können, wenn es keine Nebenwirkungen gibt? | TED | هل سيكون بمقدورك مقاومة ذلك إن لم يكن لديه آثار جانبية واضحة؟ |
Kommt er wieder in Ordnung? | Open Subtitles | هل سيكون بخير .. ؟ |
Ist es die süße, nette, mitfühlende, freundliche Person, die ich kennenlernte, oder Ist es dieses verdammte Monster? | Open Subtitles | هل سيكون ذلك اللطيف الحنون العاطفي المحترم الذي قابلته ؟ أم سيتحول لهذا الوحش ؟ |
Wenn Sie eine Studentin zum Tanzen auffordern Würde, Wäre das unangebracht? | Open Subtitles | هل سيكون من غير اللّائق إن طلبت أحد تلميذاتك مراقصتك؟ |
Ist er Narr genug, den Adelsstand abzulehnen... und das Geschenk einer der aufgelösten Abteien... wenn er sich einverstanden erklärt, Euch zu heiraten? | Open Subtitles | هل سيكون بذلك الغباء لو رفض جوهرة ونعمة من أحد الأديرة القديمة اذا وافق على الزواج منك؟ |
Gibt es irgendwelche Fragen, oder wollen Sie mir nur etwas erzählen? | Open Subtitles | هل سيكون هناك أسئلة أم أن هذا مجرد استعراض؟ |
Die Frage ist, welche Art von Einfluss Wird das auf unsere Kultur haben und was Wird das für die Frauen bedeuten? | TED | السؤال الآن هو ، ما هو نوع هذا التأثير هل سيكون على ثقافتنا، وما هو الذى سيعنيه بالنسبة للنساء؟ |
Würde ich dann so einen komischen Schmerz in meinem linken Arm verspüren? | Open Subtitles | إذا كنت , هل سيكون هناك الم في ذراعي اليسرى ؟ |
Ist das Beschiss, wenn ich nachgucke, was aus mir wird? | Open Subtitles | هل سيكون هذا غشاً إذا ألقيت نظرة عن ماذا سيحدث لي ؟ |
wird es Spannungen wegen der Einwanderung geben, oder Konflikte über knappe Ressourcen? | TED | هل سيكون هناك خلافات حول قضايا الهجرة؟ أو خلافات في تقسيم الموارد المحدودة؟ |