"هل هؤلاء" - Translation from Arabic to German

    • Sind das
        
    • Sind diese
        
    • Sind die
        
    • Sind sie
        
    • Haben diese
        
    • Das sind
        
    • Waren das
        
    - Sind das die Neuen im Pentagon? - Ja. Open Subtitles ـ هل هؤلاء هم العاملون الجدّد في الوزارة؟
    Sind das etwa Haie mit Laserkanonen auf dem Kopf? Open Subtitles هل هؤلاء اسماك القرش مع ليزر فوق رؤوسهم؟
    Sind das die Jungs aus dem Spiel? Open Subtitles كورتيز هل هؤلاء هم الصبية الذين كانوا معك في اللعبة
    Sind diese Typen hinter mir her? Open Subtitles الحصول عليه ، هيا . هل هؤلاء الرجال يأتي بعدي ؟
    Sind die Sklaven dem Ruhm Sethis oder dir treu, Moses? Open Subtitles هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟
    Otter, Sind das die Freaks, die ein Problem mit großen Familien haben? Open Subtitles أوتر، هل هؤلاء الأطفال الذين لديهم مشكلة مع العائلات الكبيرة؟
    Ich bin durcheinander. Sind das deine zukünftigen Enkel oder meine? Open Subtitles تشوشت ، هل هؤلاء أحفادكِ المستقبليين أو أحفادي ؟
    Die "Sanfte Hand?" Sind das Bösewichte, oder ein Massagestudio? Open Subtitles اليد اللطيفه؟ هل هؤلاء أشرار أم صالون تدليك
    - Sind das Reste von Tudors Truppen? Open Subtitles هل هؤلاء هم من المتبقين من جنود تيودور لا ..
    Was Sind das für Typen? Open Subtitles هل هؤلاء هم نفس الرجال الذين أرسلتهم الى هوب ؟
    Sind das die Jungs aus Ihrem Kult, oder ein neuer Fanclub? Open Subtitles هل هؤلاء نفس الأعضاء القدامى أم جمهور جديد؟
    Sind das Ex-Klienten oder Rollenvorbilder? Open Subtitles انتظر, هل هؤلاء عملاء سابقون أم مثل أعلى؟
    Sind das Kopien der Bilder, die du der Polizei gegeben hast? Open Subtitles ... هل هؤلاء هل هذه نسخه من الصور التى أعطيتيها للشرطه؟
    Sind das nicht die Eiterköpfe, die eine Wolfsangel auf ihrem Rasen verbrannt haben? Open Subtitles ‫هل هؤلاء هم الحمقى ‫الذين أحرقوا الـ "فولفسأنجل" في حديقتهم؟
    Sind das die, die ich angeheuert habe? Open Subtitles هل هؤلاء الذين قد إستاجرتهم أنا ؟
    Sind das alle, die ihr mitgebracht habt? Open Subtitles هل هؤلاء جميع الرجال الذين جلبتهم ؟ ؟
    Ich weiß nicht. Sind diese Leute einfach anfälliger für Viren? TED هل هؤلاء الأشخاص عرضة للفيروسات ؟
    Sind diese Männer immer noch hinter dir her? Open Subtitles هل هؤلاء الأشخاص لا يزالون خلفكم ؟
    Es Sind die unteren die denen darüber dienen. Open Subtitles هل هؤلاء الذين في الأسفل يخدمون هؤلاء الذين في الأعلى ؟
    Ich bin verwirrt. Sind sie uns feindlich gesinnt? Open Subtitles أنا مشوش، كابتن هل هؤلاء الناس عدائيون؟
    Haben diese Satanskinder deinen Wohnsitz übernommen? Open Subtitles هل هؤلاء الأطفال الشيطاين سيطروا على هذا المنزل ؟
    "Das sind meine Freunde?" Open Subtitles وأنا أفكر هل هؤلاء هم أصدقائي؟
    Waren das alles Sünder? Open Subtitles هل هؤلاء كانوا مذنبين، أيضاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more