"هل هناك أي شيء" - Translation from Arabic to German

    • irgendwas
        
    • Gibt es etwas
        
    • irgendetwas
        
    • etwas für
        
    • irgendwie
        
    • Gibt es hier etwas
        
    Sieh, gibt es irgendwas das ich tun kann damit es dir besser geht Open Subtitles انظر يا رجل, هل هناك أي شيء أستطيع فعله لأعوضك؟
    Gibt es irgendwas das ich tun kann damit es dir besser geht Open Subtitles هل هناك أي شيء أستطيع فعله لأعوضك؟ ها هو حصان وحيد القرن الخاص بك
    Gibt es etwas, das Firmen tun können, um ihre Angestellten unter weniger Zeitdruck zu setzen? TED هل هناك أي شيء يمكن للشركات فعله لجعل موظفيها يشعرون بضغط وقت أقل ؟ نعم.
    Gibt es etwas, das Sie umstimmen könnte? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنني عمله ليجعلك تغير رأيك ؟
    Und das tut mir Leid. Kann ich irgendetwas für sie tun? Open Subtitles وأنا متأسفة، هل هناك أي شيء يمكنني أن أفعله لك؟
    Kann ich etwas für dich tun? Open Subtitles يجعل من الصعب علي أن أشعر بأي شيء آخر هل هناك أي شيء يمكنني أن أفعله للمساعدة
    Kann ich irgendwie helfen? Open Subtitles هل هناك أي شيء أستطيع أن أفعله للمساعدة ؟
    Die Zelle ähnelt unserer. Gibt es hier etwas, das eine Flucht möglich macht? Open Subtitles هذه الزنزانة مشابه للتي لدينا هل هناك أي شيء في التصميم يمكن أن يساعدنا على الهرب؟
    Können wir denn nicht irgendwas tun, damit der Boss seine Ruhe hat? Open Subtitles هل هناك أي شيء نستطيع فعله... لتترك الرجل الكبير وشأنه؟ ...
    Können wir denn nicht irgendwas tun, damit der Boss seine Ruhe hat? Open Subtitles هل هناك أي شيء نستطيع فعله... لتترك الرجل الكبير وشأنه؟ ...
    Fällt dir irgendwas ein, das erklären könnte, wie das geschehen konnte? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنك أن تتذكره قد يوضح كيف حدث هذا ؟
    Gibt es irgendwas, das du sagen kannst, um uns zu helfen? Open Subtitles هل هناك أي شيء ... أي شيء يمكنكما قوله لمساعدتنا؟
    Kannst du uns irgendwas darüber sagen, was gestern Nacht passiert sein könnte? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنك أن تخبرنا به عمّا ربما قد حدث ليلة الأمس؟
    Kann ich irgendwas tun, damit Sie Ihre Meinung ändern? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنني القيام به للمساعدة في تغيير رأيك؟
    Gibt es etwas, was wir deinem Vater sagen sollen? Sicher einiges. Open Subtitles هل هناك أي شيء يجب علينا أن نقوله لوالدك
    Gibt es etwas darin, was wir nicht bereits wissen? Open Subtitles هل هناك أي شيء في الملف لا نعلم بشأنه مسبقاً ؟
    Chief, Gibt es etwas, was sie sagen möchten, wie wir unsere letztes Jahr der Assistenzarztzeit beginnen sollen? Open Subtitles أيها الرئيس، هل هناك أي شيء تريد قوله بينما نباشر سنتنا الأخيرة كمقيمين؟
    Gibt es etwas, das wir tun können, um diesen Ort wiederzueröffnen? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكننا فعله لكي نعيد فتح هذا المكان ؟
    Das war Ihre Einweisung. Haben Sie irgendetwas nicht verstanden? Open Subtitles وكان هذا التوجيه الخاص بك هل هناك أي شيء أنت لا تفهمه؟
    Dumme Frage, aber können wir vielleicht irgendetwas für Sie tun? Open Subtitles قد يكون هذا سؤالاً سخيفاً هل هناك أي شيء نفعله لك لتشعر بالراحة ؟
    Bitte mich nicht darum, für dich da zu sein. Kann ich sonst etwas für dich tun? Da bist du ja, genau da bist du. Open Subtitles رجاءً لا تطلب مني الاعتناء بك. هل هناك أي شيء آخر أستطيع فعله؟ ها أنتَ ذا، تمامًا حيث أنت.
    Bitte, ich muss wirklich los. Kann ich etwas für Sie tun? Open Subtitles أرجوك يجب حقـأً أن أذهـب هل هناك أي شيء أستطيع أن أفعله لك؟
    Können Sie denn Ihren Job nicht irgendwie zurückkriegen? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنك فعله لإستعادة وظيفتك؟
    Gibt es hier etwas zu essen? Open Subtitles هل هناك أي شيء للأكل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more