| Ich will mich ja nicht wie eine Sechsjährige anhören, aber Sind wir schon da? | Open Subtitles | لا أقصد أن أبدو كطفلة لحوحة، لكن هل وصلنا بعد؟ |
| Sind wir schon da, Mama? | Open Subtitles | هل وصلنا بعد, أيتها الأم؟ |
| Sind wir schon da? | Open Subtitles | هل وصلنا هناك ؟ |
| Haben wir was von den Franzosen wegen diesem Käse-Vertrag gehört? | Open Subtitles | هل وصلنا شيء من الفرنسيين بشأن صفقة الجبن؟ |
| Haben wir die osmanische Hölle erreicht? | Open Subtitles | هل وصلنا إلى الجحيم العثماني؟ |
| - Sind wir nicht! - Sind wir jetzt da? | Open Subtitles | هل وصلنا |
| - Sind wir da? | Open Subtitles | هل وصلنا نعم |
| Sind wir bald da? | Open Subtitles | هل وصلنا هناك؟ هل وصلنا هناك؟ هل وصلنا هناك؟ |
| Sind wir schon da? | Open Subtitles | أهلاً هل وصلنا بعد ؟ |
| - Sind wir schon da? | Open Subtitles | هل وصلنا بعد؟ -إقتربنا كثيراً |
| Sind wir schon da? | Open Subtitles | "هل وصلنا بعد؟" |
| - Sind wir schon da? | Open Subtitles | هل وصلنا ؟ |
| Sind wir schon da? | Open Subtitles | هل وصلنا ؟ |
| Sind wir schon da? | Open Subtitles | هل وصلنا الآن؟ |
| Sind wir schon da? | Open Subtitles | هل وصلنا الآن؟ |
| Haben wir Neuigkeiten über die Gestaltwandlertechnologie? | Open Subtitles | هل وصلنا شيءٌ عن تقنيّة المتحوّلين؟ |
| So, jetzt Haben wir's. Wir fahren offiziell auf Reserve. | Open Subtitles | حسناً هل وصلنا "نحن رسميا على "إي تعني نفاد الوقود |
| Haben wir die Analyse der Botaniker? | Open Subtitles | هل وصلنا تحليل فريق علم النباتات؟ |
| - Sind wir da? - Nein. | Open Subtitles | هل وصلنا بعد؟ |
| - Mutter, Sind wir bald da? | Open Subtitles | أمَّاه، هل وصلنا. ؟ |