Jeff, Kann er wirklich selbst bestimmen, einer von uns zu sein? | Open Subtitles | جيف ، هل يستطيع أن يقرر أنه واحد منا فحسب |
Wenn er den mitgenommen hat, Kann er dann zurückverfolgen, wer das Kopfgeld angesetzt hat? | Open Subtitles | إذا كان قد أخذه ، هل يستطيع تعقب من قام بوضع الأموال ؟ |
Doktor, ich weiß, dass er uns nicht versteht, aber Kann er uns hören? | Open Subtitles | دكتور، أعلم أنه لا يستطيع فهمنا، ولكن هل يستطيع سماعنا؟ |
- Kann Dad nicht hier wohnen? | Open Subtitles | أمي، هل يستطيع أبي البقاء معنا لبضعة أيام؟ كلا |
Können denn alle jungen Männer in London so gut flirten wie Mr. Haven? | Open Subtitles | هل يستطيع كل الشبان في لندن أن يكونوا كالسيد هايدن في تغزله؟ |
Ich erinnere mich nicht. Kann mir jemand helfen TV-Drehbücher zu lesen? | Open Subtitles | لا أتذكر, هل يستطيع أحدكم ان يساعدني مع نصوص التلفاز؟ |
Könnte er jemanden identifizieren? | Open Subtitles | يمكن ان يحدد المشتبة بة هل يستطيع فعل هذا ؟ |
"Kann er es schaffen? | Open Subtitles | هل يستطيع أن يفعلها ؟ , حسناً متأكد بأنه سيفعلها |
Diesen "Leben-nach-dem-Tod"- Taschenspielertrick,... Kann er das hinbekommen? | Open Subtitles | هذه الحياه بعد الموت خدعه تجاريه هل يستطيع أن يجعلها تعمل ؟ |
- Kann er mit uns zur Pferdeshow gehen? | Open Subtitles | ابي , هل يستطيع القدوم معنا في معرض الحصان ؟ |
Aber Kann er noch einen Tag durchhalten und gewinnen, um die Freiheit zu erringen? | Open Subtitles | ولكن هل يستطيع الصمود ليوم آخر والفوز لينال حرّيّته؟ |
Wie geht's weiter? Kann er bis zum Prozess nach Hause? | Open Subtitles | هل يستطيع العودة إلى المنزل حتى موعد المحاكمة؟ |
Kann er mit dem Ohr hören? | Open Subtitles | هل يستطيع السماع عن طريق تلك الأذن |
Kann er ein Geheimnis bewahren? | Open Subtitles | حسنا ، هل يستطيع الإحتفاظ بالسر ؟ |
Mm-mm ~ schau, ooh ~ Also kann der Mann singen oder Kann er singen? | Open Subtitles | * هل يستطيع الرجل الغناء أم يستطيع الغناء ؟ |
- Kann Boris deine Kodes knacken? - Möglich. | Open Subtitles | هل يستطيع بوريس كسر الشيفرة من المحتمل |
- Kann nicht jemand Brian helfen? | Open Subtitles | هل يستطيع احد ما ان يساعد براين؟ |
Können Sie sich noch erinnern, was Sie werden wollten, als Sie 17 waren? | TED | هل يستطيع أي أحد منكم تذكر ما كنت تريد أن تكون عندما كنت في السابعة عشر من العمر؟ |
Können sie die Lügen anderer Kinder erkennen? | TED | هل يستطيع الآباء والأمهات كشف أكاذيب الأطفال؟ |
Können Sie erraten, wie viele Krebszellen in einem dieser Tumore sind? | TED | هل يستطيع أحد أن يخمن كم عدد الخلايا السرطانية في أي من هذه الأورام؟ |
Kann mir jemand von lhnen sagen warum Alligatoren übermäßig aggressiv sind? | Open Subtitles | هل يستطيع أحد أن يخبرني السبب؟ معظم التماسيح عدوانية بشكل غير طبيعي |
Könnte er mich nicht befähigen die Kraft zu finden, stark zu sein das Wissen zu entdecken und den Mut aufzubringen diese scheinbar unlösbare Aufgabe zu lösen und diese Stadt lebenswert zu machen? | Open Subtitles | هل يستطيع ان يمكنني ان اجد في نفسي القوة |
Ob er das kann? Überall, jederzeit. | Open Subtitles | هل يستطيع في أي مكان، في أي وقت؟ |
Und, Kann die Polizei von Raccoon City einen Kommentar abgeben, zu diesen komischen Bestien? | Open Subtitles | حسنا ، هل يستطيع قسم شرطة مدينة راكون الادلاء باي تصريح للوضع الراهن ؟ |