Und ich flüsterte die guten Neuigkeiten durch meinen gebrochenen Kiefer, der mit Drähten verschlossen war. meiner Nachtschwester zu. | TED | وهمست بالأخبار الجميلة من خلال فكي المكسور ، والذي كان مغلقاً بالخيوط ، همست بذلك إلى الممرضة الليلية. |
Sie saß in einer Reihe ganz oben, und ich ging auf die Bühne und flüsterte ihr etwas zu. | Open Subtitles | وكانت هي جالسة في الأعلى على الصف الأخير وصعدت الى المسرح ثم همست لها |
Während meine Tochter zwischen Leben und Tod schwebte, flüsterte ich meiner Frau ins Ohr: "Bin ich schuld an dem, was meiner Tochter und deiner Tochter passiert ist?" | TED | عندما كانت طفلتي بين الحياة والموت، همست في أذن زوجتي، "هل ألام على ما حصل لابنتي وابنتك؟" |
Du weißt noch, was ich dir ins Ohr geflüstert habe... als wir klein waren, im Pool? | Open Subtitles | هل تتذكر ما همست به لك عندما كنا أطفالا في المسبح |
Um zu sehen, ob du flüsterst, weil ich flüstere. | Open Subtitles | أردت معرفة إذا كنت ستهمس لأنّني همست |
"Los", flüsterte ich zum Transporter und stampfte mit dem Fuß. | TED | همست برقة للناقة: "تحركي"، مثبتةً قدماي. |
Ich hielt seinen Kopf und flüsterte: "Es tut mir leid". | Open Subtitles | جثوت بقربه ورفعت رأسه ثم همست, "أنا آسفة". |
Dann flüsterte Sie Ihnen ein Wort ins Ohr, danach taten Sie es. | Open Subtitles | ثم همست بكلمة في أذنك ثم وثقت بها |
Letzte Nacht flüsterte sie mir plötzlich etwas ins Ohr. | Open Subtitles | الماضيه ، فجأه همست شيء فى أذني |
Was ich dir ins Ohr flüsterte, bevor ich starb. | Open Subtitles | ما همست به في أذنك قبل أن أموت |
Sie flüsterte mir was ins Ohr. | Open Subtitles | فاقتربت منى و همست فى أذنى |
Weil sie in mein Ohr flüsterte: | Open Subtitles | لأنها همست في أذني،ـ |
Ich flüsterte: "Ich bin zu jung | Open Subtitles | همست "أنا صغير جداً" |
Und dann flüsterte Penny was über meine Kunst, das sie hässlich und pornografisch sei, und dann seid ihr gegangen ohne etwas zu kaufen. | Open Subtitles | و بعد ذلك ( بينـي ) همست لك بـأن ... فنـي قبيحـاً و فـاحشـاً و بعدهـا غـادرت من دون شـراء أي شـيء ؟ |
Kate flüsterte gegen seine Brust, "Es tut mir leid. | Open Subtitles | (كيت) همست أمام صدره "انا آسفة. |
"Geh bitte nicht", flüsterte sie. | Open Subtitles | "أرجوك لا تذهب،" همست قائلة. |
Ich flüsterte in sein Ohr: | TED | همست في أذنه. |
Du wirst ihm ins Ohr flüstern, wie ich in deins flüstere: "Du bist mutig." | TED | ستهمسون في أُذنه، كما همست في أُذنكم، "أنتم شجعان" |