"هناك تحقيق" - Translation from Arabic to German

    • es gibt eine Untersuchung
        
    • untersucht
        
    • eine Ermittlung
        
    • Untersuchung gibt
        
    • eine Untersuchung geben
        
    Ja, es gibt eine Untersuchung, aber im Artikel wurde nicht korrekt darüber berichtet. Open Subtitles أجل هناك تحقيق , لكن المقال المنشور غير صحيح
    Eine schreckliche Tragödie. es gibt eine Untersuchung. Open Subtitles إنها مأساة فظيعة وسيكون هناك تحقيق كامل
    es gibt eine Untersuchung, dann gibt es ein Gerichtsverfahren. Open Subtitles هناك تحقيق ثم هناك محاكمة
    Hat die Feuerwehr die Ursache nicht untersucht? Open Subtitles هل لا يزال هناك تحقيق ما حول ما أشعل الحريق ؟
    - Es wird eine Ermittlung geben. Open Subtitles ذلك ليس موضع السّؤال هنا. سيكون هناك تحقيق.
    Ich habe beschlossen, dass es keine Untersuchung gibt. Ich gehe jetzt. Open Subtitles ايها السادة ، قررت لن يكون هناك تحقيق ، والآن سأذهب في سبيلي
    Scheint, als wäre es passiert, als sie in U-Haft war. Es wird eine Untersuchung geben. Open Subtitles يبدو أن هذا حدث بينما كانت محتجزة سيكون هناك تحقيق بالأمر
    Aber es gibt eine Untersuchung. Open Subtitles لكن هناك تحقيق.
    Der Fund wird untersucht. Ich steuere die Stressmarker-Analyse bei. Open Subtitles هناك تحقيق يجري وأنا أشارك به
    Das muss untersucht werden. Open Subtitles يجب ان يكون هناك تحقيق
    Die US-Staatsanwaltschaft finanziert gerade eine Ermittlung gegen Sie. Open Subtitles هناك تحقيق يجري بتمويل من مكتب المدعي العام والهدفهوانت.
    Nein, Han, wenn eine Ermittlung stattfindet, die die Steuerzahler mehr als unsere neue Kanalisation kostet, dann ist es ein Verbrechen. Open Subtitles لا هانا , يوجد هناك تحقيق كامل ان تكلفي دافعي الضرائب اكثر من شبكة مجاري جديده انها جريمه
    Es wird eine Untersuchung geben. Open Subtitles هناك تحقيق.. هل تعلم
    Es wird eine Untersuchung geben. Open Subtitles قد يكون هناك تحقيق رسمى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more