| Es gibt eine Grenze wieviel dieser Patient aushält. | Open Subtitles | هناك حدود لما يمكن أن تتحمله هذه المريضة. |
| Es gibt eine Grenze, wie weit man gehen kann mit Flirts in unserem Job. | Open Subtitles | هناك حدود للمغازلة بعالم المال |
| Doch es gibt Grenzen, sogar für Sie, Captain. | Open Subtitles | لكن هناك حدود لما تقدر على فعله، أيّها النقيب. |
| Doch es gibt Grenzen, sogar für Sie, Captain. | Open Subtitles | لكن هناك حدود لما تقدر على فعله، أيّها النقيب. |
| - Ich weiß, das hast du von mir gelernt. - Aber gibt es da keine Altersbeschränkung? | Open Subtitles | أعلم هذا ، ولقد لقنتك إياه لكن هناك حدود للسن |
| - Ich weiß, das hast du von mir gelernt. - Aber gibt es da keine Altersbeschränkung? | Open Subtitles | أعلم هذا ، ولقد لقنتك إياه لكن هناك حدود للسن |
| Ich mag Hausmädchen sein, aber meine Ergebenheit hat Grenzen. | Open Subtitles | عذراً؟ ربما أكون خادمة لكن هناك حدود لإستعبادي |
| Es gibt eine Grenze, okay? | Open Subtitles | هناك حدود لهذا، اوك؟ |
| Ich denke, Es gibt eine Grenze für diese Nähe. | Open Subtitles | أعتقد ان هناك حدود للقرب |
| Es gibt eine Grenze, Sir und Sie haben sie überschritten. | Open Subtitles | هناك حدود سيدي، وأنت تخطيتها |
| Es gibt eine Grenze. | Open Subtitles | هناك حدود. |
| es gibt Grenzen, die ein Mann nicht überschreiten sollte. | Open Subtitles | انظري، هناك حدود لما يمكن للرجل أن يفعل ومع ذلك يظل رجل |
| es gibt Grenzen, aber bis jetzt ist es viel besser, als wir vorhersahen. | Open Subtitles | سوف يكون هناك حدود, لكن التقدم سنراه أفضل من أي نتيجة كان يمكن أن نتوقعها |
| es gibt Grenzen, wie viel zwei Menschen miteinander zu tun haben sollten. | Open Subtitles | هناك حدود لمقدار تواجد شخصين مع بعضهم |
| Auch mein Wissen hat Grenzen. | Open Subtitles | " هناك حدود لمعرفتى سيد " مولدر |
| - Auch mütterliche Macht hat Grenzen, selbst ihre. | Open Subtitles | هناك حدود لنفوذ الأم حتى لها |