Ich saß da, als der Major dran war. Jetzt reicht's mir! | Open Subtitles | جلست هناك عندما إعتقدنا أن الرائد سيقوم بها، تمام ؟ |
War er da, als die Leitung unterbrochen wurde? Verstehe. Hat er Ihnen was getan? | Open Subtitles | كان موجودا هناك عندما انقطع الخط ؟ هل فعل اى شئ لك ؟ |
Tja, unserer auch, denn wie es scheint, waren Sie da, als er starb. | Open Subtitles | في الواقع، تحقيقنا أيضاً منذ أن بدا أنك كنت هناك عندما توفي |
Also saß er da, als ich aufwachte, und ich war – aufwachen war, als ob ich durch das Eis in einen gefrorenen See voller Schmerzen eintauchen würde. | TED | لذا كان هناك عندما استيقظت، وكان، الاستيقاظ كان مثل كسر من خلال الجليد في بحيرة مجمدة من الألم. |
Sie hat nie etwas gestohlen. Die Smaragde waren da, als sie kam. | Open Subtitles | هو لم يسرق أي شيء لقد كانوا هناك عندما جاء |
Sie hat nie die Smaragde gestohlen. Sie waren noch da, als sie kam. | Open Subtitles | هو لم يسرق أي شيء لقد كانوا هناك عندما جاء |
Sie hat die Smaragde nicht gestohlen. Sie waren da, als sie König wurde. | Open Subtitles | هو لم يسرق الزمردات، لقد كانوا هناك عندما أصبح ملكا |
Waren Sie da, als Mr. Duncan erstochen wurde? | Open Subtitles | كَانتْ أنت هناك عندما عندما السّيد دنكان هَلْ طَعنَ؟ لا. |
- Ja, ich war da, als der Anruf kam. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنا كُنْتُ هناك عندما حَصلَ على النداءِ. |
War ihr Auto da, als sie gingen? | Open Subtitles | هل كانت سيارتها مازالت هناك عندما غادرت أنت؟ |
Ich wurde angegriffen. Er lag da, als ich aufwachte. | Open Subtitles | لقد تعرضت للهجوم ووجدته هناك عندما أستيقظت |
Wir waren zufällig da, als es passiert ist. | Open Subtitles | لقد كنا هناك عندما وقعت الحادثة كان شابا |
Ich hörte, Sie waren da als ich wieder mal richtig lag. | Open Subtitles | سمعت بأنك كنت هناك عندما ثبت أنني على حق |
Ja und ich war auch da als Sie falsch lagen. | Open Subtitles | أجل، كنت أيضاً هناك عندما ثبت أنك على خطأ |
Ich war da, als seine Frau abgeholt wurde. | Open Subtitles | كنتُ هناك عندما أخرج الطبيب الشرعي الزوجة. |
Sie war da, als das Gas freigesetzt wurde... sie muss vergiftet worden sein. | Open Subtitles | لقد كانت هناك عندما أُطلق الغاز لا بد أنها مسمومة |
Ich meine, komm schon, du warst da, als ich herausfand das meine Eltern so kaputt waren, also kannst du mir definitiv vertrauen. | Open Subtitles | أعني, هيا, لقد كنت هناك عندما اكتشفت والدي وهما يفسدان الأمور, لذا بإمكانك |
Ich war da, als er einige der Dinge sagte, die man ihm nun vorwirft, dass er die Kathedrale niederreißen und in drei Tagen neu erbauen wolle. | Open Subtitles | كنت هناك عندما قال بعض من.. الأشياء التي هي الآن تعقد ضده. هى أنه سيهدم الكاتدرائية ويبنى واحدة جديدة في ثلاثة أيام. |
Jan-Egil? Du sagtest, sie lagen da, als du nach Hause kamst! Du sagtest es. | Open Subtitles | . جان ايجل لقد ذكرت انهم كانو ملقون هناك عندما رجعت |
-Wart ihr denn nicht den ganzen Tag zusammen? -Er sagte, sie lagen so da, als er heimkam. | Open Subtitles | . لقد ذكر انهم كانو ملقون هناك عندما عاد |