Aber es überrascht Sie vielleicht, dass einer von drei Wählern schwarz, Latino oder asiatisch ist. | TED | ولكن سيفاجئكم بأن تعلموا بأن هناك واحد من ثلاث ناخبين أسود أو لاتيني أو آسيوي. |
Nicht einer von euch hatte jemals eine originelle Idee. | Open Subtitles | و فزنا السلام. وإذا كان هناك واحد من رفاق مالذي كانت لديه فكرة الأصلية، انت ستكون ضيق جدا |
Im Städte-Cluster ist einer von Mitch Joachim über ökologische Städte einer der zentralsten. Und im Genetik-Cluster haben wir einen Vortrag über synthetische Biologie von Craig Venter. | TED | في المدن المتكتلة، واحدة من الأكثر مركزية كان هناك واحد من ميتش يواكيم حول المدن البيئية، وفي تكتلات علم الوراثة، ولدينا حديث عن البيولوجيا التركيبية من كريغ فينتر. |
Da ist einer von denen. | Open Subtitles | هناك واحد من هؤلاء. |
Ist das einer von Baltasars Leuten? | Open Subtitles | هناك. واحد من رجال "بالتزار"? |