Kann ich heute hier schlafen ohne Essen, und morgen reden wir weiter? | Open Subtitles | هل يمكن ان تلغى العشاء وان امكث هنا الليلة وسنتحدث غدا |
Wir werden heute hier lagern müssen. Sie liegen sechs Stunden zurück. | Open Subtitles | جيشنا يجب أن يعسكر هنا الليلة إنهم مازالوا على بعد ست ساعات خلفنا |
Zweitens, wenn alles so läuft, wie ich es plane, kommen wir heute Nacht hier raus. | Open Subtitles | الشيء الثاني إذا سار كل شيء بما أنا مخطط له نحن سنكون خارج هنا الليلة |
Wir sind heute Nacht hier, weil sich ein psychomagnetischer Schleimfluss... von riesigen Ausmaßen unter der Stadt aufbaut. | Open Subtitles | سيدى المحافظ، نحن هنا الليلة لأن مادة لعابية جاذبة للطاقة النفسية تحتشد أسفل المدينة بكميات هائلة |
Ich war bei einer dieser Frauen bevor ich heute Abend hier her kam. | Open Subtitles | لقد كنت مع أحد هؤلاء النسوة قبل أن آتى إلى هنا الليلة |
Darum haben wir hier heute Abend Äpfel und Orangen. | Open Subtitles | اذن ، حسنا هنا الليلة لدينا التفاح و البرتقال |
Warum, ich hab doch Spaß. Ich bin doch heute hier. | Open Subtitles | ألعب , لدي مرح كبير سأتي هنا الليلة , أليس كذلك؟ |
Ich bin froh, dass ihr alle heute hier seid, weil ich gleich was tun werde, was ich mir nie zugetraut hätte. | Open Subtitles | لكني حقا سعيد بوجودكم هنا الليلة , لأنني سوف افعل ما لم اعتقد ابدا انه ستكون لدي الشجاعةلأفعله |
Ich bin froh, dass ihr alle heute hier seid, weil ich gleich was tun werde, was ich mir nie zugetraut hätte. | Open Subtitles | لكني حقا سعيد بوجودكم هنا الليلة , لأنني سوف افعل ما لم اعتقد ابدا انه ستكون لدي الشجاعةلأفعله |
Viele, die heute hier sind, hatten irgendwann mal bei mir Unterricht. | Open Subtitles | حقيقة،الكثير منكم هنا الليلة كانوا تلامذتي في تلك السنوات |
Eine der drei, die es noch gibt. Und ich habe sie heute hier. | Open Subtitles | واحدة من أصل ثلاثة و هي بحوزتي هنا الليلة |
Ich hol meinen Bruder heute hier raus, und ich brauch deine Hilfe. | Open Subtitles | سأخرج أخي من هنا الليلة و أحتاج مساعدتك أنت تطلب مني مخالفة القانون |
Am besten bleiben wir heute Nacht hier und gehen morgen zur Ranch. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنبيت هنا الليلة ونذهب للمزرعه غداً |
Sie können Ihren Sohn nicht retten, wenn Sie heute Nacht hier sterben. | Open Subtitles | أرجوك ان تخرس ما تحاول ان تفعله أن تنقذ ابنك إن ذلك لن يتحقق إن مت هنا الليلة |
Du musst nur heute Nacht hier bleiben, aber in der nächsten Zeit solltest du es ein wenig ruhiger angehen lassen. | Open Subtitles | تحتاج فقط للبقاء هنا الليلة لكن عليك أن ترتاح لبعض الوقت |
Du kannst heute Nacht hier bleiben, aber als erstes morgen, gehst du. | Open Subtitles | بإمكانك المكوث هنا الليلة ولكن عليك الذهاب عندما تستيقظين |
Ich nehme an, ihr fragt euch, warum wir heute Abend hier versammelt sind. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تتساءلون لماذا أحضرتكم جميعاً إلى هنا الليلة |
Tina ist sehr eng befreundet mit Sid Bacharach. Du hast ihn sicher heute Abend hier gesehen. | Open Subtitles | تينا علاقتها قوية بسيد باكاراك ربما لاحظته متوجدً هنا الليلة |
Tausende sind heute Abend hier, und Millionen in aller Welt sehen live zu. | Open Subtitles | هناك آلاف من الحاضرين هنا الليلة والملايين يسمعوننا في أنحاء العالم |
Wir treffen uns hier, heute Abend, am Tor, bevor die Glocke läutet. | Open Subtitles | قابليني هنا الليلة عند البوابة قبل أن يدق الجرس. |
Wenn jemand etwas ausplaudert und das falsche Telefon benutzt,... ihm etwas Falsches rausrutscht darüber, was hier heute Nacht passiert ist,... wo verdammt nochmal wollt ihr dann sein? | Open Subtitles | حين يتكلّم أحد ويقول أموراً خاطئة بشأن ما حصل هنا الليلة فأين تريد أن تكون؟ |
Nach Tascosa sind es mehr als zwei Tagesritte. Wollt ihr wirklich nicht hier übernachten? | Open Subtitles | الرحلة لا تقل عن يومين إلى تاسكوزا أنت متأكد من أنك لن تبقى هنا الليلة ؟ |
Sie haben gestern Abend hier Ihren Tomatentopf vergessen. | Open Subtitles | أتعلمين أنك تركت نبتة الطماطم هنا الليلة الماضية؟ |