"هنا لسبب" - Translation from Arabic to German

    • aus einem Grund hier
        
    • aus einem bestimmten Grund hier
        
    • nicht ohne Grund hier
        
    • nicht grundlos hier
        
    • aus gutem Grund hier
        
    • hierher
        
    Vor vier Wochen hätte ich es selbst nicht geglaubt, aber du und ich, wir sind aus einem Grund hier. Open Subtitles منذ 4 أسابيع، لم أكن لأصدق نفسي، لكن كلانا هنا لسبب.
    Glauben Sie, dass die Kuppel aus einem Grund hier ist? Open Subtitles ألا تظنين بأن القبة هنا لسبب محدد؟ أنا أظن هذا
    Ich meine, ich muss aus einem bestimmten Grund hier sein, richtig? Open Subtitles لا بد أن هذا يعني شيئا أقصد, لا بد أنني هنا لسبب أليس كذلك؟
    Mich kümmert es nicht, was du bist oder wie du das machst, was du machst, aber ich denke, dass du aus einem bestimmten Grund hier bist, hey... Open Subtitles لا أحفل بماهيّتك أو كيف تفعل ما تفعله، لكنّي أظنّك هنا لسبب.
    Gib doch zu, du bist nicht ohne Grund hier. Open Subtitles حسنا أنت موجود هنا لسبب ألا تريد الإعتراف بهذا الأمر أم لا
    Anubis war nicht ohne Grund hier. Open Subtitles لقد عرفنا أن أنوبيس أتى هنا لسبب ما.
    Aber dennoch weißt du, dass ich nicht grundlos hier bin. Open Subtitles رغم هذا تعرف أنّ وجودي هنا لسبب
    Geduld. Sie sind aus gutem Grund hier. Heute Abend wird alles enthüllt. Open Subtitles صبراً، أنت هنا لسبب معين سيكشف كل شيء الليلة
    Das geht nicht. Ich wurde hierher geschickt. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أرحل فقط لقد أُرسلت هنا لسبب ما
    Claire, ich bin aus einem Grund hier, zu versuchen, Sie zu überzeugen, die richtige Entscheidung zu treffen. Open Subtitles كلير، جئت هنا لسبب في محاولة لاقناع لك لاتخاذ القرار الصحيح
    Ich liebe es, wenn ihr zwei euch zankt, aber wir sind aus einem Grund hier. Open Subtitles أعشق رؤيتكما تتشاجران، لكننا جئنا إلى هنا لسبب.
    Kein Bedarf nach Höflichkeiten. Ich bin nur aus einem Grund hier. Open Subtitles لا حاجة للمجاملات انا هنا لسبب واحد
    Sie sind aus einem Grund hier, kann ich mir vorstellen. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا لسبب ما أتصور ذلك
    Moment, er war aus einem bestimmten Grund hier. Open Subtitles مهلاً، لقد أتى إلى هنا لسبب ما
    Ehrlich gesagt bin ich aus einem bestimmten Grund hier. Open Subtitles في الحقيقة أنا أتيت إلى هنا لسبب
    Sieh mal, Karma hat uns aus einem bestimmten Grund hier her gebracht. Open Subtitles انظر.. الكارما اتت بنا الى هنا لسبب
    Alles was ich immer glauben wollte ist, dass die Kuppel aus einem bestimmten Grund hier ist. Open Subtitles -كل ما أردته أن أؤمن أن القبة هنا لسبب وجيه
    Ich bin nicht ohne Grund hier, ich folge jemanden, Open Subtitles إذا كنت هنا لسبب إذا كنت ألاحق شخصا
    Travis Bickle ist nicht ohne Grund hier. Open Subtitles احضرت ترافيس بيكل هنا لسبب ما.
    Ihr seid nicht ohne Grund hier. Open Subtitles إن كنتن هنا فهذا يعني أنكن هنا لسبب.
    Bevor du etwas sagst, ich bin aus gutem Grund hier. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء أتيت إلى هنا لسبب
    Er ist aus gutem Grund hier. Open Subtitles وهو هنا لسبب ما.
    Eine Pussy wie die kommt nur aus nem einzigen Grund hierher, Leute. Open Subtitles وغدة مثل تلك تأتي إلى هنا لسبب واحد و فقط سبب واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more