"هنا و" - Translation from Arabic to German

    • hierher und
        
    • hierbleiben und
        
    • hier und
        
    • da und
        
    • her und
        
    • uns
        
    • hin und
        
    Und dann komme ich hierher und Sie stolpern herum und sagen: Open Subtitles ثم نزلت إلى هنا و أجدك هنا تتعثرين لأجل الرب
    Um sechs Uhr morgens kommst du hierher und rufst mich zweimal: Open Subtitles في السادسة صباحا تعال إلى هنا و نادي علي مرتين
    Wenn wir hierbleiben und das Wasser zurückkommt, ist alles in Ordnung. Open Subtitles ولو بقينا هنا و رجعت المياه حينها كل شيء حل
    Wenn Sie hierbleiben und sterben möchten, dann gut. Open Subtitles ، لكن لو أردت البقاء هنا و تموت لا بأس أما أنا؟
    Gale bleibt hier und Sie gehen wieder rein und holen Mr. Smith. Open Subtitles و الآن تتركها هنا و تعود داخل الطائرة لتنقذ السيد سميث
    Wir spielen mal hier und da und woanders. Open Subtitles سنلعب لعبة صغيرة هنا و لعبة صغيرة هناك ثم نلعب فى مكان آخر
    Wenn Sie zur Polizei gehen, dann kommen die her und stellen viele Fragen. Open Subtitles إذا ذهبتَ للشرطة سيأتون إلى هنا . و يسألون كل أنواع الأسئلة
    Ach, haben wir nicht Lust, zu bleiben und uns bei unserer Arbeit zu helfen? Open Subtitles بالمناسبة .. هل يحب أي منكم أن يبقى هنا و يساعدنا في عملنا؟
    Und du stellst dich hin und willst mir erzählen, dass alles gut sei? Open Subtitles فهل ستقف هنا و تقول لي أن كل شئ على ما يرام؟
    Also, ich bin im Auto auf dem Weg hierher, und rate, wer sich meldet. Open Subtitles لذا, عندما كنت في سيارة الاجرة متجهة الى هنا, و احزري من اتصل
    Und ich kam hierher, und war stolz, nicht sehen zu können. TED و لقد وصلت إلى هنا و انا فخورة و سعيدة أني لا أرى.
    Du bringst uns hierher, und dieserArsch bedroht uns mit einer Knarre? Open Subtitles تأتى بنا طوال الطريق إلى هنا و هذا الشخص يرفع سلاحه علينا ؟
    Hören Sie, ich kam hierher und ich habe ein Mädchen gefunden, das das Gleiche über den Wettbewerb denkt wie ich, also würde ich sagen "ja". Open Subtitles أنظري ، أتيت إلى هنا و أكتشفتُ فتاه تُكنّ نفس الشعور الّذي أكنه تجاه مهرجانكِ.
    Oder du kannst hierbleiben und mir bei unserem Problem helfen. Open Subtitles أو يمكنكِ البقاء هنا و مساعدتي في مشكلتنا
    Ich werde einfach hierbleiben und etwas weiterwerkeln, aber genießt ihr Damen mal euer Light-Bier. Open Subtitles أنا فقط سأبقى هنا و أنهي بعض الأشياء لكن أنتم .. أنتم يا ايها السيدات إستمتعوا بـ الجعه الخفيف
    Ich besorge uns Kaffee... und du kannst hierbleiben und dich entspannen. Open Subtitles سأذهبلأحضرالقهوةو.. أنت إجلس هنا و استرخي.
    Dann verbrennen die Hälfte der Brücken zwischen hier und Charles Town. Open Subtitles وبعدها نصف الجسور والمعديات بين هنا و تشارلز تاون إحترقت.
    Meine Schwester ist hier und sie wissen nicht, was ihr fehlt. Open Subtitles لأنّ أخواتي هنا و هم لا يعرفون ما هي مشكلتها؟
    Einer ist da und der andere wird auch bald hier sein. Open Subtitles واحد هو هنا و من جهة أخرى سيكون هنا قريبا جدا.
    Jennifer ist da und wir machen eine Fahrt mit dem Wagen. Open Subtitles جانيفر هنا. و سنأخذ الشاحنة الجديدة للنزهة.
    Die kommen abwechselnd her und sie bestellen ihren Kaffee, aber sie trinken ihn nicht. Open Subtitles يتبادلون أماكن بعضهم و يأتون إلى هنا و يطلبون قهوتهم لكنّهم لا يشربونها
    Kommen Sie bitte her und steigen Sie ins Auto. Open Subtitles هل تفضلت بالمجئ الى هنا و ركوب السياره ؟
    Er ist uns heute unterwegs begegnet und hat mit mir geredet. Open Subtitles لقد مر علينا فى طريقه إلى هنا و تحدث معي
    Dieser faselnde Liebende ist wie ein großer Narr, der hin und her läuft, um seinen Stab in einem Loch zu verbergen. Open Subtitles ان هذا الحب الحيوى من الطبيعة العظمى الذى يتجول هنا و هناك ليخفى دميته فى حفرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more