| Daddy, da kommt was flussaufwärts. Feindlich gesinnte Indianer, nehme ich an. | Open Subtitles | ، أبي، ثمّـة شيء يقترب من النهر أتوقّع، هنود مُعـادون |
| Das hier sind wieder Indianer an der Grenze zu Peru, aus der Luft ausgekundschaftet im Auftrag von Missionaren. | TED | هؤلاء أيضا هنود على حدود البيرو يطير فوقهم الناس في رحلات ينظمها مبشرون. |
| Das hier sind Indianer mit Ausbildung zum eingeborenen Wildhüter, die die Grenze patrouillieren und die Außenwelt fernhalten. | TED | هؤلاء هنود مدربون على حماية وحراسة ومراقبة الحدود ودفع العالم الخارجي عنهم. |
| Bringt jeden Indianer des Berges auf unsere Spur. Wir würden sofort skalpiert. | Open Subtitles | سيتعقبنا كل هنود الجبل سيقضون علينا فى غضون نصف ساعة |
| Von Indianern gefeilt, hingen nackt und verkrallt sie am grellen Pfahl unter gellendem Schrei." | Open Subtitles | هنود صارخين هاجموهم و ربطوهم عاريين في الأوتاد |
| Indianer rennen mit Weissen rum und Weisse mit Indianern. | Open Subtitles | لديك هنود يركضون وراء البيض وبيض يركضون وراء الهنود |
| Die Misshandlung von Zollbeamten,... 342 Kisten Tee in den Hafen geschüttet durch... Vandalen, die sich als Indianer maskierten. | Open Subtitles | بما يقارب 342 رطل من الشاي تسرب إلى الميناء من قبل المخربون وهم يتظاهرون شبه هنود |
| Dann wären meine Kinder Indianer und würden jeden Monat einen fetten Scheck vom Kasino bekommen. | Open Subtitles | لأن أطفالي حينها سيكونون هنود وبالتالي سيحصلون على شيك شهري كبير من الكازينهات |
| 3 kleine Indianer behielten uns im Auge. | Open Subtitles | وثلاثة هنود صغار تبقّوا مستيقظين لإنقاذ العالم. |
| Sieben kleine, acht kleine, neun kleine Indianer... zehn kleine Indianerjungs. | Open Subtitles | سبعة صغار، ثمانية تسعة صغار، هنود صغار عشرة فتيان هنود صغار |
| Und ich habe meine Zeit damit verschwendet, nur Indianer zu bekämpfen. | Open Subtitles | وأنا أٌضيع وقتي في مُقاتله مُجرد هنود هنا |
| Es gibt natürlich auch andere, genau so gute gute Gedichte, aber ich denke nicht, dass dieses übertroffen werden kann. Ein nicht bekannter Kwakutl Indianer in Süd-Alaska erzählte es | TED | هناك قصائد الحب الأخرى التي هي ، بالطبع ، جيدة مثل هذه، ولكن لا اعتقد ان هناك واحدة يمكن ان تتجاوزها. قالها مجهول من هنود الكواكتل في جنوب ألاسكا |
| Aber es gibt hier keine feindlichen Indianer. | Open Subtitles | لقد اخبرتك لا يوجد هنود معادون هنا |
| Wenn es Indianer gibt, dann werde ich sie finden. | Open Subtitles | لو كان هناك أى هنود حولنا فسأجدهم. |
| Ein kleiner, zwei kleine, drei kleine Indianer... | Open Subtitles | "و عاماً سعيد" "طفل صغير، طفلان صغيران، ثلاثة أطفال هنود" |
| Für kleine, fünf kleine, sechs kleine Indianer... Sieben kleine, acht kleine, neun kleine Indianer... | Open Subtitles | "أربعة أطفال، خمسة أطفال، ستة أطفال هنود" |
| Nichts schlägt tote Indianer. | Open Subtitles | لا شيء يتفـوق على حادثة هنود ميتــين |
| Vier kleine, fünf, sechs kleine Indianer... | Open Subtitles | أربعة صغار، خمسة ستة هنود صغار |
| Sind Indianer anwesend? | Open Subtitles | هـل من هنود حمـر هنـا الليلة ؟ |
| Also habe ich abgelegt, dass alle Inder Arbeiter sind. Ich vergas, dass es auch erfolgreiche Inder in Dubai gibt. | TED | وترسّخ في ذهني أن جميع الهنود هناك يجب أن يكونوا من العمّال. ونسيت ان بالتّأكيد هناك هنود ناجحين في دبي أيضا. |