| Ich denke, wir können endlich aufhören, jedes Mal zusammenzuzucken, wenn unsere Handys klingeln. | Open Subtitles | اعتقد اننا نستطيع ان نتوقف عن الاضطراب كل مرة ترن فيها هواتفنا |
| Ja, wie speichern ab jetzt alle Adressen in unsere Handys ein. | Open Subtitles | أجل، منذ الآن وصاعداً كلانا يسجل كل عنوان في هواتفنا |
| unsere Handys gehen hier nicht, deshalb kann ich keine Hilfe rufen, aber unser Wagen wird bald wieder hier sein. | Open Subtitles | هواتفنا النقاله لا تعمل الآن لذا لايمكننى الأتصال لطلب المساعده لكن سيارتنا ستعود قريبا |
| Nehmen wir unsere Telefone, tolle Idee, wo die alles mithören, was wir sagen und tun. | Open Subtitles | لنستخدم هواتفنا التي تسجل كل شيء نقوله او اي مكان نتواجد به طوال الوقت |
| Doch wir werden es dem Baltimore Police Department nicht genehmigen, unsere Telefone abzuhören. | Open Subtitles | لكننا لن نقبل بان تقوم الشرطة بمراقبة هواتفنا |
| Wir sollten unsere Handys nie wieder entblockieren. | Open Subtitles | لم يكن يتبغي علينا ابداً أن نفتح هواتفنا. |
| - Wisst ihr,... hier drinnen ist etwas Größeres als unsere Handys, das kann ich spüren. | Open Subtitles | هناك شيء اكبر من هواتفنا هنا , ويمكنني الشعور به |
| Machen unsere Handys aus, damit unsere Moms nicht anrufen können. | Open Subtitles | نغلقق هواتفنا حتى لايمكن لأمهاتنا أن يتصلوا بنا |
| - Okay, weißt du was, Bro? Es reicht. - Wir machen eine Stunde lang unsere Handys aus. | Open Subtitles | أتعرف ، طفح الكيل يا أخي ، كلانا سنغلق هواتفنا لمدة ساعة |
| Wir müssen unsere Handys ausschalten. | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن نعطل جهار التعقب في هواتفنا |
| Sie könnten unsere Handys beim Hinterhalt angezapft haben. | Open Subtitles | من الممكن أن يكونوا تعقبوا هواتفنا أثناء الكمين |
| Okay, vor ein paar Sekunden sind unsere Handys ausgerastet, verrückt geworden. | Open Subtitles | حسنُ، منذ بضعة ثوانِ أصيبت هواتفنا بالجنون |
| Sie spürten unsere Handys auf. Wir mussten sie wegwerfen. | Open Subtitles | كانوا يتعقبون هواتفنا لذا كان علينا التخلص منها. |
| Also beobachten sie dich auch, unsere Handys, unsere Online-Aktivitäten... | Open Subtitles | اذن فهم يراقبونكِ أيضاً هواتفنا و أنشطتنا |
| So, jetzt unsere Telefone verfolgen einander zusammen arbeiten. | Open Subtitles | وحتى الآن هواتفنا تتبع بعضها البعض العمل في انسجام تام. |
| Hier, um unsere Telefone anzuzapfen, ein paar Akten zu stehlen? | Open Subtitles | هنا للاستفادة من هواتفنا سرقة بعض الملفات؟ |
| Das muss man erstmal verdauen. unsere Telefone und die Netzwerke, die unsere Anrufe übertragen, wurden primär zur Überwachung verkabelt. | TED | أريد منك أن تركز معي لثوان: هواتفنا وشبكاتنا التي نتصل من خلالها تخضع للمراقبة أولاً . |
| Wollten wir unsere Telefone nicht abschalten? | Open Subtitles | والآن ألم نتفق على إغلاق هواتفنا ؟ |
| Wir werden vielleicht abgehört, darum sprechen wir jetzt Swahili. | Open Subtitles | ربما تكون هواتفنا تحت المراقبة لذا سنتكلم بالالغاز |
| Es speichert Energie in unseren Handys, Playstations und Laptops. | TED | يقوم بتخزين الطاقة في هواتفنا المحمولة، وأجهزة البلايستايشن والحواسيب المحمولة. |
| So sind unsere Smartphones unzertrennlich mit der Notlage des Planeten verbunden. | TED | هذا يضع هواتفنا بشكل لا ينفصم مع تنامي هذا اللغز العالمي. |