"هواتفنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Handys
        
    • unsere Telefone
        
    • abgehört
        
    • unsere Anrufe
        
    • unseren Handys
        
    • unsere Smartphones
        
    Ich denke, wir können endlich aufhören, jedes Mal zusammenzuzucken, wenn unsere Handys klingeln. Open Subtitles اعتقد اننا نستطيع ان نتوقف عن الاضطراب كل مرة ترن فيها هواتفنا
    Ja, wie speichern ab jetzt alle Adressen in unsere Handys ein. Open Subtitles أجل، منذ الآن وصاعداً كلانا يسجل كل عنوان في هواتفنا
    unsere Handys gehen hier nicht, deshalb kann ich keine Hilfe rufen, aber unser Wagen wird bald wieder hier sein. Open Subtitles هواتفنا النقاله لا تعمل الآن لذا لايمكننى الأتصال لطلب المساعده لكن سيارتنا ستعود قريبا
    Nehmen wir unsere Telefone, tolle Idee, wo die alles mithören, was wir sagen und tun. Open Subtitles لنستخدم هواتفنا التي تسجل كل شيء نقوله او اي مكان نتواجد به طوال الوقت
    Doch wir werden es dem Baltimore Police Department nicht genehmigen, unsere Telefone abzuhören. Open Subtitles لكننا لن نقبل بان تقوم الشرطة بمراقبة هواتفنا
    Wir sollten unsere Handys nie wieder entblockieren. Open Subtitles لم يكن يتبغي علينا ابداً أن نفتح هواتفنا.
    - Wisst ihr,... hier drinnen ist etwas Größeres als unsere Handys, das kann ich spüren. Open Subtitles هناك شيء اكبر من هواتفنا هنا , ويمكنني الشعور به
    Machen unsere Handys aus, damit unsere Moms nicht anrufen können. Open Subtitles نغلقق هواتفنا حتى لايمكن لأمهاتنا أن يتصلوا بنا
    - Okay, weißt du was, Bro? Es reicht. - Wir machen eine Stunde lang unsere Handys aus. Open Subtitles أتعرف ، طفح الكيل يا أخي ، كلانا سنغلق هواتفنا لمدة ساعة
    Wir müssen unsere Handys ausschalten. Open Subtitles حسنا ، يجب أن نعطل جهار التعقب في هواتفنا
    Sie könnten unsere Handys beim Hinterhalt angezapft haben. Open Subtitles من الممكن أن يكونوا تعقبوا هواتفنا أثناء الكمين
    Okay, vor ein paar Sekunden sind unsere Handys ausgerastet, verrückt geworden. Open Subtitles حسنُ، منذ بضعة ثوانِ أصيبت هواتفنا بالجنون
    Sie spürten unsere Handys auf. Wir mussten sie wegwerfen. Open Subtitles كانوا يتعقبون هواتفنا لذا كان علينا التخلص منها.
    Also beobachten sie dich auch, unsere Handys, unsere Online-Aktivitäten... Open Subtitles اذن فهم يراقبونكِ أيضاً هواتفنا و أنشطتنا
    So, jetzt unsere Telefone verfolgen einander zusammen arbeiten. Open Subtitles وحتى الآن هواتفنا تتبع بعضها البعض العمل في انسجام تام.
    Hier, um unsere Telefone anzuzapfen, ein paar Akten zu stehlen? Open Subtitles هنا للاستفادة من هواتفنا سرقة بعض الملفات؟
    Das muss man erstmal verdauen. unsere Telefone und die Netzwerke, die unsere Anrufe übertragen, wurden primär zur Überwachung verkabelt. TED أريد منك أن تركز معي لثوان: هواتفنا وشبكاتنا التي نتصل من خلالها تخضع للمراقبة أولاً .
    Wollten wir unsere Telefone nicht abschalten? Open Subtitles والآن ألم نتفق على إغلاق هواتفنا ؟
    Wir werden vielleicht abgehört, darum sprechen wir jetzt Swahili. Open Subtitles ربما تكون هواتفنا تحت المراقبة لذا سنتكلم بالالغاز
    Es speichert Energie in unseren Handys, Playstations und Laptops. TED يقوم بتخزين الطاقة في هواتفنا المحمولة، وأجهزة البلايستايشن والحواسيب المحمولة.
    So sind unsere Smartphones unzertrennlich mit der Notlage des Planeten verbunden. TED هذا يضع هواتفنا بشكل لا ينفصم مع تنامي هذا اللغز العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus