"هو أهم" - Translation from Arabic to German

    • ist das Wichtigste
        
    • ist die Hauptsache
        
    • ist der wichtigste
        
    • der bedeutendste
        
    • wichtigeres
        
    • ist wichtiger
        
    • wichtiger ist als
        
    • ist für mich die wichtigste
        
    • das Wichtigste ist
        
    • ist die wichtigste
        
    Das Ruth Goldman Cancer Center ist das Wichtigste in meinem Leben. Open Subtitles مركز روث قولدمان لعلاج السرطان هو أهم شيء في حياتي.
    Geld ist das Wichtigste auf der Welt. Open Subtitles لقد اكتشفت أن المال هو أهم شيء في العالم
    Er hat dich geliebt. Das ist die Hauptsache. Open Subtitles لقد أحبُّك، و هذا هو أهم شيء
    Das ist der wichtigste Mann der Welt, Senator, der Vater des neuen Zeitalters. Open Subtitles هذا هو أهم رجل في العالم أجمع أيها السيناتور، أبو العصر الجديد
    Riskieren Sie etwas, das vielleicht der bedeutendste Moment für die Menschheit, für die Geschichte sein könnte. Open Subtitles أعط الفرصة لشئ ربما يكون هو أهم لحظة... . للبشرية, للتاريخ
    Das ist eine gute Frage. beliebt zu sein ist das Wichtigste überhaupt. Open Subtitles يسعدني سؤالك، أن تكون محبوباً هو أهم شيء في الحياة
    Aber das ist das Wichtigste bei der Jagd auf den Mörder Ihrer Schwester. Open Subtitles أنا أعرف ما أحس به لكن هذا هو أهم شيء لدينا يا آنسة لنعرف قاتل أختك
    Timing ist das Wichtigste im Leben, was? Open Subtitles التوقيت هو أهم شيء في الحياة، صحيح؟ صحيح.
    Nun, das ist das Wichtigste was wir sein können, denn wir können nichts anderes sein, richtig? Open Subtitles حسناً، هذا هو أهم أمر ،إن لم نستطيع أن نكون كذلك لا نستطيع أن نكون أي شيء آخر، صحيح؟
    Was ist das Wichtigste, was sie nicht wissen sollte? Open Subtitles ما هو أهم شيء تريدي أنّ تحيطي علمها بهِ؟
    Er hat dich geliebt. Das ist die Hauptsache. Open Subtitles لقد أحبُّك، و هذا هو أهم شيء
    Er hat dich geliebt. Das ist die Hauptsache. Open Subtitles لقد أحبُّك، و هذا هو أهم شيء
    Das Kondom ist die Hauptsache. Open Subtitles الواق الذكري هو أهم شيء
    Die Demobilisierung von Kombattanten ist der wichtigste Einzelfaktor, der über den Erfolg eines Friedenseinsatzes entscheidet. UN وتسريح المقاتلين هو أهم عامل يحدد بمفرده نجاح عمليات السلام.
    Riskieren Sie etwas, das vielleicht der bedeutendste Moment für die Menschheit, für die Geschichte sein könnte. Open Subtitles أعط الفرصة لشئ ربما يكون هو أهم لحظة... . للبشرية, للتاريخ
    Jetzt müssen wir uns um wichtigeres kümmern, Männer. Open Subtitles الأن ، لدينا ما هو أهم أيها الساده المحترمون
    Zum Verzweifeln! Nimm dir Zeit! Dein Sohn ist wichtiger. Open Subtitles خذي كل الوقت الذي تحتاجينه إبنك هو أهم شيئ حالياً
    Und sich daran erinnern, dass die Liebe, die man für diese andere Person hat, viel wichtiger ist als zu gewinnen. Open Subtitles نعم ، وتذكروا أن الحب الذي تكنه للشخص الآخر هو أهم بكثير من الفوز
    Die Woche in Paris ist für mich die wichtigste Woche des ganzen Jahres. Open Subtitles أسبوع (باريس) هو أهم وقت في سنتي
    Weil ich weiblich bin, wird von mir erwartet, die Ehe anzustreben. Es wird erwartet, dass ich bei meinen Entscheidungen immer im Kopf behalte, dass die Ehe das Wichtigste ist. TED لأني أنثى ومن المفترض أن أصبو إلى الزواج؛ علي وأنا أقوم باختياراتي في الحياة أن أستحضر دائما بأن الزواج هو أهم شيء.
    Denn beliebt zu sein ist die wichtigste Sache auf der WeIt. Open Subtitles هو أهم أمر في الحياة أنى لك بفكرة سخيفة كهذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more