"هو المكان الوحيد الذي" - Translation from Arabic to German

    • ist der einzige Ort
        
    Das ist der einzige Ort, an dem ich etwas Ruhe habe. Oh, kein Problem. Open Subtitles آسفة, هذا هو المكان الوحيد الذي أستطيع أن أحصل فيه على الهدوء والسلام
    Das hier ist der einzige Ort, an dem uns niemand kriegen kann. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي لن يستطع أحد الوصول إلينا فيه
    Es ist der einzige Ort, wo man heutzutage nicht automatisch "angefreundet" wird. TED هذا هو المكان الوحيد الذي تستطيع الذهاب إليه في أيامنا هذه ولا يرحب بك
    Hier ist der einzige Ort, wo er dich nicht findet. Open Subtitles تخافه، و هذا هو المكان الوحيد الذي لن يجدك به
    Du hast Angst vor ihm, und das hier ist der einzige Ort, an dem er dich niemals finden kann. Open Subtitles تخافه، و هذا هو المكان الوحيد الذي لن يجدك به هذا المكان الوحيد الذي لن يصل إليه
    Wir dachten uns, das ist der einzige Ort, an dem wir uns vertraulich treffen können, ohne das Mom und Dad hereinstolpern. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي يمكننا الإجتماع فيه بدون علم والدي
    - Da ist ein kleines Echo. Das ist der einzige Ort, an dem ich einen Empfang bekommen habe. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي ألقى فيه إستقبال هنا.
    Dieser Sessel ist der einzige Ort, wo mein Magen und Rücken nicht ständig wehtun, also... Open Subtitles هذا المقعد هو المكان الوحيد الذي يمكن لمعدتي وظهري أن يرتاحا فيه
    Das ist der einzige Ort, wo sie einschläft. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي ستنام فيه
    Das hier ist der einzige Ort, an dem ich glücklich bin. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي أنا سعيد.
    Tuttle ist der einzige Ort, an den sie gehen können. Open Subtitles (تاتل) هو المكان الوحيد الذي يمكنهم اللجوء إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more