"هو الوحيد الذى" - Translation from Arabic to German

    • als Einziger
        
    • war der einzige
        
    Es ist 'ne Schande, dass der kleine Jackie als Einziger mitfährt. Open Subtitles أتعرف أنه من المخذى أن جاك الصغير هو الوحيد الذى كان على حق
    Als es mir dreckig ging, war Dr. Ferragamo als Einziger für mich da. Open Subtitles انظر ، لقد كنت اعانى كثيراً و الدكتور "فيرجامو" هو الوحيد الذى كان موجود من اجلى
    Barnes gab als Einziger vom Howling Commando sein Leben im Dienst seines Landes. Open Subtitles بارنس) هو الوحيد الذى ضحى بحياته .. لخدمة بلاده)
    Silky Seymour und seine Gang haben alle Besucher verängstigt, aber er war der einzige, der sich ihnen entgegengestellt hat. Open Subtitles عندما خاف الجميع من سيد سيمور ومن تهديداته كان هو الوحيد الذى وقف ضده وتصرف كرجل شجاع أنتظرى لحظة يا جوان هذا ليس عدلا
    Er war der einzige, der Cadman und McKay retten könnte. Open Subtitles هو الوحيد الذى يستطيع إخراج كادمان وماكاى.
    Bauer überlebte als Einziger. Open Subtitles "باور" هو الوحيد الذى نجا
    Mein Wachtmeister war der einzige, der davon wusste. Open Subtitles . الرقيب الخاص بى هو الوحيد الذى يعرف
    Er war der einzige, der mich behandelte, als sei ich was wert. Open Subtitles هو الوحيد الذى عاملنى كآدمى
    Er war der einzige, dem ich davon erzählt habe. Open Subtitles . هو الوحيد الذى أخبرته
    Kelly war der einzige Zeuge. Milliken bestach ihn. Open Subtitles (كيلى) هو الوحيد الذى رأى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more