Dass viele Männer nicht aktiv über Geschlechterrollen nachdenken oder sie wahrnehmen, ist Teil des Geschlechterrollenproblems. | TED | لأن العديد من الرجال لا يفكرون بجدية في نوع الجنس أو يلاحظونه هو جزء من مشكل نوع الجنس |
Dieses besondere Ladungsmuster in acht Dimensionen ist Teil der schönsten geometrischen Struktur der Mathematik. | TED | في الحقيقة هذا النمط من الشحن ذا الثماني الابعاد.. هو جزء من اجمال البنى الهندسية الجميلة في الرياضيات. |
Und dieser Wandel ist Teil dessen, wohin Indien nun hinsteuert. | TED | وهذا التحول هو جزء من التطور الذي الهند متجهة له حاليا. |
Schau, wohl oder übel Er ist ein Teil dieser Familie. | Open Subtitles | انظر.. للأفضل أو الأسوأ من ذلك هو جزء من هذه العائلة |
oder so ähnlich. Dies sind zwei sehr unterschiedliche Einheiten, das erlebende Selbst und das erinnernde Selbst, und die beiden zu verwechseln ist Teil des Durcheinanders des Begriffs vom Glück. | TED | تلك هما شيئين مختلفين جدا ، نفسية التجربة و نفسية الذاكرة والخلط بينهما هو جزء من الكارثة لمفهوم السعادة. |
Er ist Teil seiner DNA - und der DNA eines jeden Menschen. | Open Subtitles | هو جزء دي إن أي ه. في الحقيقة، هو جزء كلّ دي إن أي نا. |
Ihren Zorn und Ärger auszudrücken, ist Teil Ihres Heilungsprozesses. | Open Subtitles | إن التعبير عن الغيظ والغضب هو جزء من عملية العلاج الخاصة بك |
Die Dominikanische Republik ist Teil einer Insel. | Open Subtitles | جمهورية الدومينيكان هو جزء واحد من الجزيرة. |
Die Dominikanische Republik ist Teil einer Insel. | Open Subtitles | جمهورية الدومينيكان هو جزء واحد من الجزيرة. |
Jedes einzelne Tier ist Teil einer viel größeren Geschichte, | Open Subtitles | كلّ حيوان فرديّ هو جزء من قصّة أكبر كثيرًا، |
Und seriös zu sein, ist Teil des Plans. | Open Subtitles | وأن أكون ملتزماً بالقانون هو جزء من المخطط أيضاً |
Ich kann dir kein Leben ohne Schmerz und Verlust versprechen, denn Schmerz ist Teil des Lebens. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بحياة بدون ألم وخسارة لأن الألم هو جزء من الحياة |
- Wegen mir. All das ist Teil eines Undercover-Einsatzes des DHS. | Open Subtitles | كل ذلك هو جزء من عملية سرية، تخص الأمن الوطني، أيها الملازم. |
Ich bin Teil dieser Welt, Rocco ist Teil dieser Welt, ich hab's verstanden. | Open Subtitles | أنا جزء من هذا العالم، روكو هو جزء من هذا العالم وأنا أفهم ذلك |
- Ok. Ich mag ihn, aber Er ist ein Teil des Problems. | Open Subtitles | انا احب هذا الرجل لكن بصدق هو جزء من المشكلة |
Und Er ist ein Teil meines verdammten Lebens! | Open Subtitles | هو جزء من حياتي |
Spielen gehört zu meiner gesunden Entwicklung. | Open Subtitles | اللعب هو جزء صحي من عملية تطور الأيِّلِ الصغيرِ. |
Das ist alles Teil eines vereinbarten Notfallplans für Umstände wie diese. | Open Subtitles | نعم، صاروخ أطلق من الجيش الوطني الرواندي هو جزء من خطة طوارئ وافق في ظروف مثل هذه. |
Deine Sorgen sind meine Sorgen. | Open Subtitles | أي شيء تفعله هو جزء مني |
Auditorium: Die Tatsache der Ausdauer ist ein wichtiger Teil des Spiels, das Gehen zu diesen allen Löchern. | TED | الحضور: عنصر التحمل هو جزء هام جدا من اللعبة ، السير في كل الحفر. |