"هو خطأي" - Translation from Arabic to German

    • ist meine Schuld
        
    • ist mein Fehler
        
    • meine Schuld ist
        
    • war meine Schuld
        
    • Meine blöde Idee
        
    • Ist es meine Schuld
        
    • ist alles meine Schuld
        
    Das ist meine Schuld? Open Subtitles هذا هو بالضبط لماذا لا موجة. أوه، هو خطأي الآن؟
    Die Tatsache, dass ihr euch nicht kennt, ist meine Schuld. Open Subtitles واقع أنكما لا تعرفان بعضكما البعض هو خطأي
    Die Schaufel in seinem Gesicht ist meine Schuld. Open Subtitles فهمت، مجرفتك في وجهه، هو خطأي
    - Hör mal, das ist mein Fehler. Open Subtitles إسمعني هذا هو خطأي
    Ich habe nichts gesagt, weil das meine Schuld ist. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء لأن هذا هو خطأي.
    Das war meine Schuld. Open Subtitles اه، هذا، هذا، هذا هو خطأي.
    Meine blöde Idee. Open Subtitles - هو خطأي.
    Ist es meine Schuld, dass Sie keine Karriere machen? Open Subtitles اذن هو خطأي أنك صدرت أوامر تقاعدك من فترة.
    Es ist alles meine Schuld. Open Subtitles اوه كل هذا هو خطأي
    Es ist meine Schuld, dass ich einen Kerl wie dich geheiratet habe. Open Subtitles هو خطأي أنني تزوجت رجل مثلك.
    - Nein. Es ist meine Schuld. Open Subtitles رقم هذا هو خطأي.
    Ich wollte dir nur sagen, es ist meine Schuld. Open Subtitles جئت هنا لأقول لكم هو خطأي
    Alles was geschieht ist meine Schuld. Open Subtitles أي شيء يحدث هو خطأي.
    Bellamy, das ist meine Schuld. Open Subtitles بيلامي، وهذا هو خطأي.
    Das sagst du immer wieder, aber es ist meine Schuld. Open Subtitles واصلتم القول، وإنما هو خطأي.
    - Ich weiß, es ist meine Schuld... Open Subtitles - وأنا أعلم أنه هو خطأي.
    Das ist meine Schuld. Open Subtitles هذا-هذا-هذا هو خطأي.
    Alles ist meine Schuld! Open Subtitles كل شيء هو خطأي أنا!
    Es ist mein Fehler. Open Subtitles هذا هو خطأي
    Alfred, du hast selbst gesagt, dass es meine Schuld ist, was mit Selina Kyle passiert ist. Open Subtitles قلت بنفسك يا (ألفريد) أن ما حدث لـ(سيلينا) هو خطأي
    Alles danach war meine Schuld. Open Subtitles كل ماحدث بعد ذلك هو خطأي
    Meine blöde Idee. Open Subtitles - هو خطأي.
    Ist es meine Schuld, dass Sie keine Karriere machen? Open Subtitles اذن هو خطأي أنك صدرت أوامر تقاعدك من فترة.
    - Es ist alles meine Schuld. Open Subtitles كل ذلك هو خطأي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more