Rebecca sagte, dass die Jury mir nicht glauben wird, wenn ich Stellung beziehe. | Open Subtitles | ريبيكا تقول ان هيئه المحلفين لن يصدقونني اذا صعدت على منصة الشهود |
Um der Jury zu zeigen, dass die ihr keine Sorgen machen. | Open Subtitles | لتُعلم هيئه المُحلفين انها غير قَلقه منهما لكن العكس صحيح |
Er beteuerte seine Unschuld, seine Familie schrie die Jury an, seine Verlobte brach weinend zusammen, und Titus musste ins Gefängnis. | TED | واكد تايتس براءته وصرخت عائلته على هيئه المحلفين وانهارت خطيبته تبكي على الأرض وأخذ تايتس الى االسجن |
Lhr macht, was ich euch sage. Das ist ein neuer Sound mit einem neuen Look. | Open Subtitles | ستفعلي ما اخبرك به نريد صوت جديد و هيئه جديده |
Weil wir einen Look brauchen. | Open Subtitles | لاننا بحاجه الي هيئه خاصه بنا |
Wenn ich hier arbeiten sollte, würde ich auch aus allen Nähten platzen und ausser Form. | Open Subtitles | اوه, أعلم اذا كنت اعمل هنا طوال اليوم, سانتفخ وساكون بلا هيئه جسمانيه ايضاً |
Und wenn ich wie ein Arschloch aussehen muss, um die Jury zu überzeugen, dass Hunderte mehr wert sind als einer, werde ich nicht eine Minute damit verschwenden, mir einen Kopf darüber zu machen. | Open Subtitles | و ان احتجت لكي اصبح احمقا لكي اقنع هيئه المحلفين هناك المئات هم اهم من مجرد شخص واحد, لن اخسر دقيقه نوم واحده |
Alles, was du tun musst, ist, dass die Jury dich mag. | Open Subtitles | كل ماتحتاجينه هو ان تعجب بك هيئه المحلفين |
Und wenn Sie diese Lüge zugeben, wird Ihnen die Jury kein Wort mehr glauben. | Open Subtitles | وإن اعترفت ان ذلك كان كذبا لا احد من هيئه المحلفين سيصدق اي شيء اخر تقولينه |
Ich würde die Jury gerne verstehen lassen, was seine Identifikation des Angreifers beeinflusst haben könnte. | Open Subtitles | اريد ان يفهم اعضاء هيئه المحلفين مالذي من الممكن ان يكون قد اثر على تعرفه على المعتدي |
Die Jury hat mich bisher kaum gesehen. Und ganz plötzlich bin ich da und halte ich das Schlussplädoyer? | Open Subtitles | بالكاد رأتنى هيئه المحلفين وفجأه اتواجد هنا للادلاء بالكلمه الختاميه |
Weil sie wissen, dass eine geschwärzte Geschichte bei einer intelligenten Jury nicht gut ankommt. | Open Subtitles | لأنهم يعرفون ان القصه المنقحه لن تتقبلها هيئه محلفين ذكيه جداً |
Sollen wir eine Jury für ein Wiederaufnahmeverfahren einsetzen? | Open Subtitles | هل علينا ان نُعين هيئه مُحلفين جديده للمحاكمه؟ الاسبوع القادم؟ |
- Nein, tut es nicht. Es impliziert, dass du keinen 12 Idioten oder einer Jury zutraust, dass sie es richtig machen, und ich auch nicht. | Open Subtitles | إنها تنص على أنك لا تثق ب 12 أحمق فى هيئه المحلفين ولا أنا أثق بهم حتى |
Wer glauben Sie zu sein, der Richter oder die Jury? | Open Subtitles | من تظن نفسك ، القاضى و هيئه المحلفين |
Und wenn eine Jury in New York das alles hören würde, stellen Sie sich den Schadenersatz vor. | Open Subtitles | و ايضا اذا سمعت هيئه المحلفين كل هذا |
Einem neuen Look? | Open Subtitles | هيئه ؟ |
Er nimmt menschliche Form an. | Open Subtitles | . إنها تُقولِب نفسها فى هيئه بشريه |
- Ich bin nicht ausser Form. - Kann ich ihren Namen bitte haben? | Open Subtitles | انا لست بلا هيئه جسمانيه |