"هيلينا" - Translation from Arabic to German

    • Helena
        
    • Héléna
        
    • Helenas
        
    Nach seiner Niederlage bei Waterloo hat Napoleon sich auf die Insel Sankt Helena zurückgezogen. Open Subtitles بعد أن خسر معركة واترلو نابليون عزل نفسه على جزيرة سانت هيلينا الصغيرة
    Nach seiner Niederlage bei Waterloo hat Napoleon sich auf die Insel Sankt Helena zurückgezogen. Open Subtitles بعد أن خسر معركة واترلو نابليون عزل نفسه على جزيرة سانت هيلينا الصغيرة
    Er läuft durch eine bewohnte Gegend zwischen East Helena und dem Lake Helena. TED انه يمر ضمن منطقة مكتظة بالسكان من شرق هيلينا .. الى بحيرة هيلنا
    Für Euch, Madame Helena... darf ich Praxus vorschlagen? Open Subtitles لأجلك ليدي هيلينا هل لي أن أرشح براكسوس؟
    - Das ist die Abkürzung von Helena. Open Subtitles لماذا لينا؟ من هيلين لـ هيلينا وأخيرا لينا فقط
    Seltsamerweise war das Einzige, was sie bei Helena Statler fanden, ein blauer Pulli. Open Subtitles ...بدقة تامة كل ما وُجِد داخل لوح، هيلينا ستاتلر ...كان، قميص أزرق
    Helena Ayala verließ den CLUB PLATINUM, den Laden der Obregons in Tijuana. Open Subtitles هيلينا أيالا للتو غادرت نادي البلاتينيوم مكان إخوة أوبريجون في تيجوانا نعم؟
    Die Wahrheit über Helena, ein recht süßes, wenn auch einfältiges Mädel, ist, dass sie die Dschinn lediglich darum gebeten hat, dass alle Männer ihr verfallen sollten. Open Subtitles اما حقيقة هيلينا فانها كانت جميلة بما يكفى ان جعلها الجان محبوبة من الجميع
    - Prudence, Penelope, Patricia - Melinda, Astrid, Helena Open Subtitles برودنس ، بينيلوبي ، باتريشا ميليندا ، آستريد ، هيلينا
    ..mag man Helena ihre Unkenntnis über den wahren Preis des Armbands vergeben. Open Subtitles هيلينا بواسطة هذا السوار من الممكن ان تغفر لة اي شئ,هذه هي التكلفة الحقيقية
    Zeig doch Helena deinen Vorschlag... für die Abwicklung von Das Vergehen der Zeit? Open Subtitles لم لا " ترين " هيلينا اقتراحاتك في اتفاق رسالة الزمن ؟
    Wir wollten Sie wissen lassen... dass Helena Peabody unserem CAC Lenkungskomitee beitreten wird. Open Subtitles اردنا إخبارك أن " هيلينا بيبودي " ستنضم لمجموعتنا للجنة إصدار التراخيص
    Doch, tun Sie das besser, denn wenn es um meine Kinder geht... kann selbst Helena Peabody mich nicht zum Schweigen bringen. Open Subtitles بل افعلي لأنه حين تتعلق الأمور بأطفالي حتى " هيلينا بيبودي " لا تستطيع جعلي أتدحرج وألعب دور الميتة
    Dem Mädchennamen von Sonia Armstrong und ihrer jüngeren Schwester Helena. Open Subtitles اسم العائلة ل سونيا ارمسترونج واختها الصغرى هيلينا
    Bleib bei Helena und Nate und pass auf, dass sie mir nicht folgen. Open Subtitles فقط إقامة مَع هيلينا ونَيت ويَتأكّدُ هم لا يَتْلونَني.
    Sie schickten das Gift in die Gefängnisse, und verabreichten meiner armen Helena eine Überdosis. Open Subtitles -إن إرسالهم ذلك السم والسجناء جعل المسكينة " هيلينا " تفرط في الجرعة
    Natürlich musst du im Gegenzug Helena einen kleinen Gefallen tun. Open Subtitles طبعا في المقابل، هيلينا سوف تحتاج إلى القليل من صالح.
    Weiß Gott, wie sie das schaffte, aber Helena war sehr schön. Open Subtitles الرب يعرف كيف فعلت ذلك ولكن هيلينا تأهل بالتأكيد كما رائعة الجمال. الملك الشاب أن يرقص معها
    - Ja, die Karte von Helena Blavatsky. Open Subtitles نعم ، خريطة هيلينا بلافاتسكي روحانية ثيوصوفية ومؤلفة ورحالة.
    Héléna lässt absichtlich den Stickrahmen fallen. Open Subtitles ... هيلينا) تقوم بالتطريز) ... و يسقط من يدها
    Wenn du kurz innehalten könntest, dann könnte man Helenas Hilflosigkeit noch verlängern, so allein im Büro... Open Subtitles يمكنك التوقف للحظة هيلينا ستبقى لوقت أطول مع محنتها في المكتب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more