"هي أنني لا" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Ich nehme Ihnen wirklich nicht übel, dass Sie mir nicht vertraut haben. Open Subtitles و الحقيقة هي , أنني لا ألومك حتى لعدم وثوقك بي
    Der Punkt ist, dass ich nicht will, dass du meine Kämpfe kämpfst. Open Subtitles ولكن مازلت لا أذكر بعض الأحداث الكبيرة التي حصلت في تلك السنة النقطة هي أنني لا أريدك أن تخوض معاركي لي
    Aber die Wahrheit ist, ich kann Ihnen nicht geben was Sie wollen. Ich weiß nicht wo er ist. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أنني لا أستطيع إعطائك ما تُريده، لا أعرف أين هو
    Ich fürchte, es ist nicht ganz angemessen, aber es könnte gehen. Open Subtitles المشكلة هي أنني لا أخرج كثيراً في الواقع، ولكن ذلك محتمل.
    Das Problem ist nur, dass nicht mal ich dort reinkomme. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنني لا يمكنني الدخول حتى إلى هناك
    Ich kann euch hier draußen nicht beschützen. Open Subtitles الحقيقة هي أنني لا أستطيع حمايتكم هنا
    Leider hört er nicht auf mich. Open Subtitles المشكلة هي أنني لا يمكن أن أسمعه رأيي.
    Tatsache ist, ich traue Joe nicht. Open Subtitles الحقيقة هي أنني لا .أستطيع الوثوق به
    Aber die Wahrheit ist, dass es mir einfach nicht schmeckt. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أنني لا أحب مذاقه
    Das Problem ist, ich kann das nicht erklären. Open Subtitles المشكلة هي أنني لا أستطيع إثبات خطئهم
    Fakt ist, ich habe das Schwert nicht, und Dad zerstörte es kurz danach, also... Open Subtitles الحقيقة هي أنني لا أمتلك ذلك السيف ... وقام أبي بتدميره بعد ذلك بفترة وجيزة ، لذا
    Tatsache ist, dass ich nicht einmal mehr weiß, warum ich überhaupt so wütend auf dich gewesen bin. Open Subtitles ... حقيقة الأمر هي أنني لا أتذكر حتى سبب غضبي الكبير منك
    Der springende Punkt ist, dass ich Sie noch nicht einmal kenne. Open Subtitles المسألة هي أنني لا أعرفك حتى
    Ich traue dir nicht. Open Subtitles المشكلة هي , أنني لا أثق بك
    Hör mal, Jess, die Wahrheit ist... Ich gehe am Valentinstag nicht aus. Open Subtitles انظري (جيس)، الحقيقة هي أنني لا أخرج في "عيد الحب"
    Die schlechte Nachricht ist, ich erkenne nicht, wie eine dieser Leichen uns zu Booth führt. Open Subtitles الأخبار السيئة هي أنني لا أرى كيف لأيّ واحدة من هاتين الجثتين أن تقودنا لـ(بوث).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more