"هي أهمية" - Translation from Arabic to German

    • wichtig
        
    Das ist wichtig, denn neben der Entfernung vom Stern gibt es viele Faktoren, die beeinflussen, ob ein Planet Leben fördern kann. TED وها هي أهمية هذا العمل: عامل بعد الكواكب عن نجومها ليس هو العامل الوحيد للتأكد من وجود حياة على كوكب ما.
    Warum ist es wichtig, wie viel Geld ich für Anzüge ausgebe? Open Subtitles ما هي أهمية كميّة المال التي أصرفها على البذلات؟
    Wegen deiner Familie. Ich weiß, wie wichtig sie dir ist. Open Subtitles عائلتك ، أعرف ما هي أهمية عائلتك بالنسبة لك
    Sie hat alle Tests im Kar- toffelunterricht bestanden und sieh mal, wie wichtig Kartoffeln geworden sind. Open Subtitles لقد نجحت بإمتياز في كل إختبار لصف البطاطس. وانظري إلى كيف هي أهمية البطاطس التي لدينا.
    Es ist in den letzten 40 Jahren also eine Menge passiert. Als ich auf die Galápagos-Inseln kam, habe ich gelernt, wie wichtig wilde Orte, wilde Tiere, die freie Wildbahn sind und welche erstaunlichen Fähigkeiten Pinguine haben. TED لذا فقد حدث لي الكثير في الأربعين سنة الماضية و ماتعلمته حين وصلت إلى غالاباغوس هي أهمية الأماكن و الأشياء البرية الحياة البرية بالتأكيد و الصفات المدهشة لطيور البطريق
    "Zweitens, wie wichtig ist der Gegenstand?" Open Subtitles و ثانياً: ما هي أهمية الموضوع ؟
    Da siehst du, wie wichtig es ist reinzukommen. Open Subtitles إذن، أنتِ تدركين ما هي أهمية الإنضمام
    Ich verstehe nicht, wieso das so wichtig ist. Open Subtitles لا أفهم ما هي أهمية هذا السؤال
    Warum ist Wohlstand so wichtig? TED ما هي أهمية الازدهار؟
    Und das ist wichtig, weil... Open Subtitles حسنًا، وما هي أهمية ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more