Der Kristall ist das Einzige, was mir von zu Hause bleibt, | Open Subtitles | تلك البلورة هي الشيء الوحيد الذي بقي لدي من الوطن |
Die Kamera ist das einzige, worauf sie reagiert. | Open Subtitles | و يبدو أن الكاميرا هي الشيء الوحيدّالذيتستجيبُإليه.. |
Dieser bescheuerte Helm ist das Einzige, was mich vor dem wirklich Bösen schützt. | Open Subtitles | إن هذه الخوذة الغبية هي الشيء الوحيد الذي سوف يحميني من الرجال الاشرار الحقيقيون |
Die Insel ist das Einzige, das ihnen Hoffnung gibt. | Open Subtitles | الجزيرة هي الشيء الوحيد الذي يعطيهم الأمل |
Der Handwerks-Raum ist das einzige, dass dich davon abhält all das was Susan Smith tat, an diesem kleinen Engel zu machen. | Open Subtitles | تلك الغرفة هي الشيء الوحيد الذي سيمنعك من قتل ذالك الملاك الصغير |
Dieses Apartment ist das Einzige, was mir half die Maskerade aufrecht zu erhalten. | Open Subtitles | "هذه الشقة هي الشيء الوحيد الذي ساعدني في إبقاء القناع في موضعه" |
Das Paraneoplastische-Syndrom ist das Einzige, das Nieren, Herz und Leber erklärt. | Open Subtitles | متلازمة الأباعد الورميّة هي الشيء الوحيد |
Diese Karte ist das einzige, was zwischen den Bösen und der Verwahrungszelle steht! | Open Subtitles | هذه البطاقة هي الشيء الوحيد التي تقف بين الأشرار و بين زنزانة الحجز ستانلي |
Und zwar... ein Massenspektrometer ist das Teil, was gerade ihr Leben ruiniert hat. | Open Subtitles | كتلة منظار الطيف هي الشيء الذي تسبب في انهيار حياتك. |
Das Ticken ist das Einzige, das dich übertönt. | Open Subtitles | التَّكْتكة هي الشيء الوحيد الذي يُجبرك على المغادرة. |
Was, wenn das das Ding ist, das ihm endlich erlaubt hätte, die Flasche Champagner zu öffnen? | Open Subtitles | ماذاإذا.. ماذا إذا كانت هذه هي الشيء الذي كان ليمكنه من فتح قارورة الشمبانيا؟ |
Die Gruppe ist das Einzige, was mich hier bei Verstand hält. | Open Subtitles | هذه المجموعة هي الشيء الوحيد الذي أبقاني عاقلةً هنا. |
Ich denke Kaffee ist das, was im Multiversum konstant ist. | Open Subtitles | أظن القهوة هي الشيء الوحيد الثابت بكل العوالم |
Wisst ihr, dieses Mädchen ist das einzig Gute in meinem Leben. | Open Subtitles | إن هذه الفتاة هي الشيء الوحيد الجيد في حياتي |
Manipulation der extradimensionalen Energie erfordert irre viel Energie, und die Dominatoren-Technologie ist das Einzige, das es schaffen kann. | Open Subtitles | التلاعب بطاقة البعد الإضافي يتطلب كم طاقة هائل وتقنية المهيمنين هي الشيء الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك |
Denn das ist das einzige Ding in der ganzen Welt, das Kate etwas bedeutet. | Open Subtitles | لأنها هي الشيء الوحيد الذي يهم "كايت" في العالم كله. |
Die Familie ist das Einzige, was wir noch haben. | Open Subtitles | العائلة هي الشيء الوحيد المتبقي لنا |
Die Literflasche ist das Einzige, was sich durchgesetzt hat. | Open Subtitles | ان زجاجة اللتر الواحد هي الشيء الوحيد الذي حفظته ... |
Und Gesundheit ist das wichtigste Gut, das wir haben. | Open Subtitles | والصحة هي الشيء الأكثر أهمية لدينا |
Meine Frau... ist das Einzige, das mich noch hier hält. | Open Subtitles | زوجتي هي الشيء الوحيد الذي يبقيني هنا |