Kann sein, dass ich in sieben Monaten nicht mehr hier bin. | Open Subtitles | الحقيقة هي , انني ربما لن امكث لمدة سبع شهور |
Aber die Wahrheit ist, dass ich seitdem fast jede freie Minute damit verbracht habe, diese Vision zu verfolgen. | TED | لكن الحقيقة هي انني قضيت كل لحظة استيقاظ تقريبا منذ ذلك الحين اطارد تلك الرؤية. |
Das Problem ist, ich glaube nicht, dass diese Prognosen richtig sind. | TED | المشكلة هي انني لا أعتقد ان هذه المخططات دقيقة |
Um ehrlich zu sein, ich habe keine andere Wahl. | Open Subtitles | حسنا, الحقيقة هي انني في الحقيقة ليس لدي اي اختيار |
ich ärgerte meinen Bruder oft,... aber in Wahrheit in Wahrheit bin ich stolz auf ihn. | Open Subtitles | ,استلفت من اخي كثيرا ... ولكن الحقيقة هي ...الحقيقة هي انني فخور جدا به |
ich muss überall Einsen haben, sonst darf ich nicht Auto fahren. | Open Subtitles | النقطة الجوهرية هي انني اذا لم احصل على الدرجة أ فلن اتمكن من السياقة |
In Wahrheit, halte ich Sie nur auf und Sie wollen mich loswerden. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني اعيقك وانت تريد التخلص مني |
Aber eigentlich läuft es doch darauf hinaus, dass ich mein Leben über ihres stelle, oder? | Open Subtitles | صراحة لقد وجدت ان الحقيقة هي انني فضلت حياتي على حياتهم |
ich wette, wenn du müsstest, könntest du das Geld beschaffen. | Open Subtitles | الفكرة هي انني اراهن انك لو اردت تستطيع ان تحضر المال |
Die Sache ist die, ich habe ihn Ihnen gekauft, also sind wir quitt. | Open Subtitles | الفكرة هي انني اعطيتك اياها لذا نحن متعادلتان |
ich bemühe mich, ihn nicht außen vor zu lassen... aber er ist kühl und abgelenkt. | Open Subtitles | النقطه هي انني اجعله يشعر بانه مشمول ولكنه بعيد مشتتا |
Nun, die Wahrheit ist, ich bin schwierig... und ich muss wirklich mit ihm reden. | Open Subtitles | حسنا الحقيقة هي انني متعبة و أنا أشعر انه يجب أن اتحدث معه حقا |
Mein Problem ist, dass ich nicht weiß, wann ich aufhören soll, bevor ich zu weit gehe. | Open Subtitles | مشكلتي هي انني لا اعرف كيف اكبح جماح نفسي من ان تذهب عميقا |
ich hab Sie engagiert, um meine Frau zu überwachen. | Open Subtitles | ـ أتحرى عن ماذا؟ ـ الحقيقة هي انني أستأجرتك للتتحرى عن زوجتي؟ ـ أتحرى عن ماذا؟ |
Die Sache ist so, Mylord, ich will nicht ausziehen. | Open Subtitles | الحقيقية، يا سيدي هي انني لا اريد الإنتقال. |
Das Problem ist, ich werde nicht aus diesem Bett steigen, solange du noch darin liegst. | Open Subtitles | المشكلة هي انني لست ستعمل على الخروج من هذا السرير ما دام أنت لا تزال فيه. |
Aber ehrlich gesagt, ich hätte Sie gar nicht zum Außenminister ernannt. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني لا اريد ترشيحك لمنصب وزير دولة في المقام الأول |
Der Plan ist, dass ich dieses Gewehr nehme... und dort hoch gehe und ihn umbringen werde! | Open Subtitles | الخطة هي انني سأخذ هذه البندقية وسأذهب للاعلى هناك وقتله |
ich hab das Problem, dass überall, wo ich hinkomme, man mich nicht mehr anständig grüßt. | Open Subtitles | مشكلتي هي انني اينما اذهب, الناس لاتحييني كما ينبغي بعد الآن. |
Das einzige unbewältigte Problem ist, dass ich mich geöffnet habe... und Sie sich nun gegen mich stellen. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة التي لم تحل هي انني اخرجت ما بداخلي وانت تقومين بمهاجمتي |