"هي تعرف" - Translation from Arabic to German

    • Sie weiß
        
    • Sie kennt
        
    • Sie wusste
        
    • weiß sie es
        
    • Das weiß sie
        
    Sie weiß immer wo er gerade ist und sie muss nicht monogam sein, weil einige der Weibchen haben mehrere Männchen an sich hängen. TED هي تعرف دائما أين هو، وليس عليها ان تتزوج بواحد فقط، لان بعض هذه الاناث تأتي و عدة ذكور متعلقين بها.
    Sie weiß, es ist ihr Verderben. Aber es ist ihr größter Wunsch. Open Subtitles هي تعرف بأنه سيسبب في سقوطها ولكن هذه الحقيقة الخالصة للرغبة
    Sie weiß es nicht nur, sie findet es sogar total in Ordnung. Open Subtitles ليس فقط هي تعرف بل هي على ما يرام بخصوصه تماما
    Aber Sie kennt jeden Aspekt meines Lebens, persönlich, geschäftlich, gut, schlecht und hässlich. Open Subtitles بالمقابل هي تعرف كلّ شيء عن حياتي. الشخصية والعملية والخير والشر والبغيض.
    Sie wusste, dass ich wegen Vaters Festnahme aufgewühlt war. Open Subtitles هي تعرف أنني كنتُ مستاءةً حول اعتقال والدي
    Natürlich weiß sie es. Open Subtitles بالطبع هي تعرف.
    Sie weiß alles, was ich machen werde, bevor ich es weiß. Open Subtitles قبل ان افعل ذلك حتى هي تعرف كل شئ سأفعله ، من قبل انا افعله بنفسي
    Sie weiß alles, was ich machen werde, bevor ich es weiß. Open Subtitles قبل ان افعل ذلك حتى هي تعرف كل شئ سأفعله ، من قبل انا افعله بنفسي
    Ach ja? - Sie weiß alles. Open Subtitles هي تعرف كل شيء ..لكنها ليست جزء من الخطة
    Oh, sie hat sie nie gesehen, aber Sie weiß, daß sie da sind? Open Subtitles اها،لم ترهم من قبل ولكن هي تعرف انهم موجودين ؟
    Sie weiß, dass ich das Thema wechsle, weil sie so traurig ist. Open Subtitles هي تعرف.. أني أغير الموضوع لأنها تشعر بالحزن
    Du hast alles gemacht was du tun konntest. Sie weiß dass du sie geliebt hast. Tja, es ist nur dass es noch einige Dinge gibt dich ich ihr sagen muss. Open Subtitles ،فعلت مابوسعك لها و هي تعرف انكَ تحبها لدي أمورٌ اريد أن اقولها لها
    - Sie weiß, was zu tun ist. - Ich rief das Krankenhaus an, Schatz. Open Subtitles هي تعرف ماذا تفعل لقد اتصلت بالمستشفى ، عزيزتي
    Sie weiß, wie das geht, als Frau und so... Open Subtitles هي تعرف كيف تفعل هذا بما انها امرأة وما الى ذلك
    - Sie weiß, dass Elvis wichtig ist, Ma! - Elvis ist alles! Open Subtitles هي تعرف ان "الفيس" مهماً يا امي الفيس" كل شيئ" -
    Sie weiß jetzt, dass sie eine Enkelin hat und sie hat sich zur Aufgabe gemacht, sie zu finden. Open Subtitles ‫الآن هي تعرف بأن لديها حفيدة. ‫وهي في طريقها للبحث عنها.
    Da Sie weiß, dass du dich damit ernährst, greift sie wieder an. Open Subtitles والان هي تعرف انك تسخدمه للتعذية سوف تهاجم ثانيا
    Sie kennt unsere Wagen, unsere Kontakte ich meine, sie ist gut, aber sie wird nicht ewig durchhalten. Open Subtitles هي تعرف السيارة التي نقودها,مصادرنا أعني,هي قوية,لكنها لن تتمكن من أن تصمد للأبد
    Sie kennt jedes Detail des Unternehmens. Open Subtitles سمعناها جميعاً هناك، هي تعرف كلّ تفصيل لعملياتهم وصولا لآخر سنت.
    Sie wusste wohl,... ..dein Lieben sei zwar ein köstlich Wort, doch nur in Sand geschrieben. Open Subtitles هل هي تعرف أن حبكما لا أمل فيه؟
    Also weiß sie es. Open Subtitles هذا صحيح. هي تعرف بالفعل
    Ja, sie ist beachtlich, aber ihr fehlt das gewisse Etwas. Das weiß sie auch. Open Subtitles نعم ، هي رائعة ، لكنها لا تملك مثل بريقكِ ، هي تعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more