"هي كل ما" - Translation from Arabic to German

    • nur das
        
    • ist alles was
        
    • Das ist alles
        
    Was zählt, ist nur das Resultat. Open Subtitles .والنتيجة النهائية هي كل ما يهم.
    - Musik, nur das kann ich. Open Subtitles الموسيقى هي كل ما أعرف
    Am Ende zählt nur das Ergebnis. Open Subtitles النتائج هي كل ما يحتسب
    Ich glaube, ein Lächeln ihres Neffen ist alles, was sie will. Open Subtitles أعتقد أن ابتسامة من إبن أختها هي كل ما ستريده
    Mein Ruf steht auf dem Spiel. Er ist alles, was ich habe. Open Subtitles إن سمعتي المهنية على المحك إن سمعتي هي كل ما أملك
    - Ein Anruf. Das ist alles. Soll ich ihn machen? Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة هي كل ما احتاجه هل تريد أن أقوم بها ؟
    - Ein Anruf. Das ist alles. Soll ich ihn machen? Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة هي كل ما احتاجه هل تريد أن أقوم بها ؟
    Dass wir nur das Mädchen brauchen. Open Subtitles وان الفتاه هي كل ما نحتاجه
    - Zählt nur das Blut? Open Subtitles - هل صلة الدم هي كل ما يهم؟
    Er sagt, Technik ist alles, was nach ihrer Geburt erfunden wurde. TED يقول أن التكنولوجيا هي كل ما اخترع بعد ولادتك
    Bitte, Buddy, dieser Job ist alles, was ich habe! Open Subtitles ارجوك يا صاح، وظيفة المصعد هي كل ما املك
    Der Gedanke an meine Eltern ist alles, was ich habe. Open Subtitles صورة والداي والطريقة التي أتخيلهم بها هي كل ما أملك
    Nein, ich schätze nicht, aber das und meine Dienstmarke ist alles, was ich habe. Open Subtitles لا ، لا أعتقد تلك الرسائل وشارتي هي كل ما لدي
    Das ist alles, was uns geblieben ist. Open Subtitles بعد كل شيئ ، هي كل ما تبقى بنا ، اليست ؟
    Diesen Aschenbecher. Das ist alles, was ich brauche. Open Subtitles طفاية السجاير هذه هي كل ما أحتاجه
    Das ist alles, was uns bleibt. Open Subtitles في نهاية الأمر هي كل ما يتبقى.
    Bin ich aber. Das ist alles, was ich habe. Open Subtitles ... لكن لدي صلة ، و هي كل ما أملكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more