"وأبدأ في" - Translation from Arabic to German

    • und
        
    Ich habe einfach zu viel Zeit, ich sitze herum und male mir die kompliziertesten Szenarien aus. Open Subtitles دائماً ما يكون لدي الكثير من الوقت، واذا جلستُ وأبدأ في تخيل هذه السيناريوهات المعقدة
    Doch dann entdecke ich etwas völlig neues und komplett anderes und tauche darin ein. TED ومن ثم اكتشف شيئا جديدًا كليًا، وأبدأ في البحث بكل جوارحي.
    Allein das zu wissen, hat mir geholfen, zum Beispiel wenn ich mal zu früh aufwache und anfange, mich zu sorgen und wirre Gedanken habe. TED ومعرفة ذلك ساعدني، مثلًا، عندما أستيقظُ أحيانًا في وقتٍ مبكر، وأبدأ في القلق أو التجوال هنا وهناك مع أفكاري.
    Aber an schlechten Tagen, da will ich nur zum Hörer greifen und wahllos Leute anrufen. Open Subtitles في الأيام السيئة أنا فقط أريد أن أمسك الهاتف وأبدأ في الإتصال بأرقام
    Bis der Anfall vorbei ist, kann ich ja in mein Büro gehen und weiter an meiner Diagnose arbeiten. Open Subtitles إلى أن تتوقّف عن التشنّج سأعودُ إلى مكتبي وأبدأ في التّشخيص
    Ich werde jetzt gehen und nach amerikanischen Gewinnspielfragen der 90er suchen. Open Subtitles سوف أذهب الأن وأبدأ في البحث عن التوافه الأمريكية التي حدثت في التسعينات
    Ich sollte mich umorientieren und mit Methamphetaminen arbeiten. Open Subtitles علي أن أقوم بتوسيع أعمالي وأبدأ في العمل بالميتافين
    Es ist an der Zeit, aufzuhören Schecks auszuschreiben, und anzufangen loszulegen. Open Subtitles حان الوقت لأتوقف عن كتابة الشيكات وأبدأ في ركل بعض المؤخرات.
    Ich besorge mehr Informationen und bereite eine Stellungnahme vor. Open Subtitles سأحصل على معلومات أكثر وأبدأ في صياغة التصريح
    An dieser Stelle würde ich normalerweise "aber" sagen und anfangen, die Vorzüge des Wagens aufzuzählen. Open Subtitles والآن، وعادةً عند بلوغي هذا الحد من الإنتقاض أستخدم كلمة: غير أنّ وأبدأ في التحدث عن إيجابيات السيارة
    Ich zählte eins und eins zusammen und das kam raus: Open Subtitles وأبدأ في وضع القطع معًا وأرى ما توصلت إليه.
    Nun, höchstwahrscheinlich verkaufen sie den Laden und es eröffnet ein Starbucks. Open Subtitles حسناً, من المحتمل أن أبيع المكان وأبدأ في العمل في "ستاربكس".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more