"وأتحمل" - Translation from Arabic to German

    • und
        
    Ich mag es, dominiert zu werden und habe eine hohe Schmerzschwelle. Open Subtitles أبحث عن من يُسيطر عليّ، وأتحمل مستوي عالي من الـألم،
    Wenn ich den Mord nicht auf mich... nehmen würde und gestehen würde, würde auch mein Kind sterben. Open Subtitles قال علي أن أعترف وأتحمل المسئولية و إلا فإن بنتي ستموت أيضا
    Ich führe den Angriff und meine Leute sterben. Open Subtitles سوف أخوض المعركة وأهاجم المدينة وأتحمل الخسائر
    Ich bin eine Sachbearbeiter-Fee... und der Job ist wesentlich verantwortungsvoller. Die ganze Aktenablage, Briefe in Umschläge stecken, das ist nicht leicht. Open Subtitles أنا الجني المسؤول عن الحالات وأتحمل مسؤولية هذه الأمور
    Ich werde mehr arbeiten und viel mehr Verantwortung übernehmen müssen. Open Subtitles وسأكدأكثرفي العمل... وأتحمل مسؤوليات أكبر ...
    Oder schalte ich ihn aus und riskiere alles? Open Subtitles أو أن أقتل هذا الشرطي وأتحمل المخاطر؟
    Aber ich tue, was du sagst und ertrage es. Open Subtitles لكن يجب أن أستمع إلى كلامك وأتحمل الألم
    Ich will Geduld haben und alles ertragen. Open Subtitles سأكون صبورة وأتحمل أي شيء
    Hör zu, Charlotte geht es sehr schlecht, und das ist zum Teil meine Schuld. Open Subtitles تسلك (تشارلوت) طريقاً سيئاً، وأتحمل جزءاً من اللوم.
    und ich übernehme die volle Verantwortung dafür. Open Subtitles وأتحمل كامل المسئولية لذلك.
    Ich werde Euch töten und die Konsequenzen tragen. Open Subtitles سأقتلك وأتحمل كل العواقب
    Obwohl ich eine 1,77 m große 68-Kilo-College-Ruderin war und irgendwie 12 Stunden stechende Knieschmerzen ertragen konnte -- (Lachen) musste ich dennoch meine Stärke und Fitness beweisen. TED برغم أني كنت مجدّفة جامعية بطول 177 سم ووزن 68 كجم، وأتحمل 12 ساعة من ألم الركبة الحارق، (ضحك) عرفت أنني مضطرة لإثبات قوتي ولياقتي.
    Verantwortung übernehmen und... Open Subtitles وأتحمل المسؤولية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more