"وأخبرتك أنني" - Translation from Arabic to German

    • ich
        
    ich hatte Sie gebeten, sie nicht rauszulassen, bis ich sie hole! Open Subtitles - طلبتُ منكِ ألا تتركيها وأخبرتك أنني سآخذها من الفصل
    Hab ich dir schon erzählt, dass ich 7-mal vom Blitz getroffen wurde? Open Subtitles هل سبق لي وأخبرتك أنني صُعقتُ بالبرق 7 مرات؟
    Hab ich dir schon erzählt, dass ich 7-mal vom Blitz getroffen wurde? Open Subtitles هل سبق لي وأخبرتك أنني صُعقتُ بالبرق 7 مرات؟
    Hab ich dir schon erzählt, dass ich 7-mal vom Blitz getroffen wurde? Open Subtitles هل سبق لي وأخبرتك أنني صُعقتُ بالبرق 7 مرات؟
    Linda, hier ist Chuck! Linda, ich wollte dir sagen, dass es mir leid tut. Open Subtitles ليندا, أنا تشاك وأخبرتك أنني أريد أن أقول أنني آسف
    ich habe Ihnen zurückgeschrieben, dass ich keine Hilfe brauche. Open Subtitles الماسح الضوئي يقوم بالتصوير وأعدت مراسلتك وأخبرتك أنني لا أريد أي مساعدة.
    Und... ich hatte mein Portemonnaie nicht dabei, du bekommst das Geld zurück. Open Subtitles لم تكن معي محفظتي وأخبرتك أنني سأعطيك مالُكِ لاحقاً.
    Hab ich dir jemals erzählt, dass ich mal bei einer UN-Simulation dabei war als Kind? Open Subtitles هل سبق وأخبرتك أنني كنت نموذجاً للأمم المتحدة عندما كنت طفلة؟
    Hab ich dir schon erzählt, dass ich 7-mal vom Blitz getroffen wurde? Open Subtitles ...هل سبق لي وأخبرتك أنني صُعقتُ بالبرق 7 مرات؟
    ich sagte dir, ich mache es wieder gut. Open Subtitles وأخبرتك أنني سأصحح الوضع
    - Und ich, dass ich hier nicht zum Verhandeln bin. Open Subtitles وأخبرتك أنني لست هُنا لأتناقش
    Sie hat dir gesagt, dass ich in Afrika geboren wurde. Open Subtitles وأخبرتك أنني ولدت في أفريقيا
    Das hab ich dir doch schon gesagt. Nein. Open Subtitles -لقد سبق وأخبرتك أنني لا أعرف .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more