"وإنيّ" - Translation from Arabic to German

    • und ich
        
    Wir hatten gerade einen großen Sieg, und ich bin nicht in der Stimmung, seinen Abend zu verderben. Open Subtitles لقد إنتصرنًا للتوّ نصرًا عظيمًا، وإنيّ لستُ بمزاجٍ يسمحُ بتخريبِ ليلته.
    Nun, es ist mir egal, wessen Schuld es ist, es wird schlimmer mit ihm, und ich werde es nicht hinnehmen. Open Subtitles حسنٌ ,لايهمني غلطُ من هذا، إنهُ يزدادُ سوءًا، وإنيّ لن أتقبل ذلك.
    Ich mag Sie nicht, aber ich vertrete Sie nicht, weil Sie etwas Fragwürdiges getan haben, und ich werde keine Unfallopfer bescheißen, um Ihnen einen Vorteil zu verschaffen. Open Subtitles إنكَ لاتُعجِبُني ,لكنني لن أُمثِلك لأنكَ فعلتَ شيئًا غامض، وإنيّ لن أحطم ضحايا أكثر
    Ich meine, dass dieser Laden eine Absteige ist, und ich habe zu tun, also warum sagst du mir nicht, warum wir hier sind? Open Subtitles أعتقدُ بأنّ هذا المكان خرّابة، وإنيّ مشغول، لذا لمَ لا تخبرني بسببِ مجيئنا لهنا؟
    Das ist Schwachsinn, und das weißt du, und ich werde dich das nicht tun lassen. Open Subtitles ذلكَ هُراء، وإنكَ تعرفُ ذلك، وإنيّ لن أدعكَ تفعلها.
    Ich weiß nicht. Ich werde diesen Sommer viel reisen... und ich bin nicht sicher-- Open Subtitles لا أعرف, سوفَ أسافرُ كثيرًا بهذا الصيف وإنيّ لستُ مُتأكدًا...
    und ich liebe es, dass du das an mir liebst. Open Subtitles وإنيّ أحبُّ بأنكِ تحبينَ ذلك بي.
    Weißt du was, Jessica, ich bin nicht derjenige, der Louis feuern wollte, und ich bin nicht derjenige, der ihm Klienten verweigern wollte. Open Subtitles أوتعلمي يا(جيسكا)إنيّ لستُ الشخص الذي أراد بأن يفصل (لويس) وإنيّ لستُ الشخص الذي رفص عملائه.
    Seit du zurückgekommen bist, ist es, als würden du und Harvey diese geheime Sprache sprechen, und ich verstehe sie nicht. Open Subtitles منذُ أن رجعت، وكأن أنتَ و(هارفي)تتحدثونَ بهذه اللغة السريّة، وإنيّ لستُ جزءًا منها.
    Richtig, aber du bist nicht Harvey und ich bin nicht du. Open Subtitles وإنيّ لستُ أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more