"واثق من هذا" - Translation from Arabic to German

    • dir sicher
        
    • dir da sicher
        
    • sich sicher
        
    • mir sicher
        
    • ganz sicher
        
    - Bist du dir sicher, Junge? - Vertrau mir. Open Subtitles هل أنت واثق من هذا يابني - ثق بي -
    RISA: Bist du dir sicher? Open Subtitles هل أنتَ واثق من هذا ؟
    - Bist du dir sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    Bist du dir da sicher, Penguin? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا أيها البطريق؟
    Nun... solange du dir da sicher bist. Open Subtitles ...حسناًَ طالما أنت واثق من هذا
    Dessen können Sie sich sicher sein. Open Subtitles لقد كان هناك سبب يا سيدي المفتش و يجب أن تكون واثق من هذا
    Nein, sie kommt wieder. Da bin ich mir sicher. Open Subtitles لا ، إنها ستعود أنا واثق من هذا
    Da bin ich mir ganz sicher. Open Subtitles وأنا واثق من هذا
    - Bist du dir sicher? - Definitiv. Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    Bist du dir sicher? Open Subtitles هل أنتَ واثق من هذا ؟
    Bist du dir sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    Bist du dir sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    - Bist du dir sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    - Aram, bist du dir sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا يا " آرام " ؟
    Bist du dir da sicher, Bruder? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    Bist du dir da sicher? Open Subtitles هل أنتَ واثق من هذا الرجل؟
    Ach, bist du dir da sicher? Open Subtitles أأنت واثق من هذا ؟
    - Die Beschützerin hat dich getötet. - Bist du dir da sicher? Open Subtitles الحامية قد قتلتك - أأنت واثق من هذا ؟
    - Sind Sie sich sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    Sind Sie sich sicher, Mr. Scofield? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا يا سيد (سكوفيلد)؟
    Ihr Mann liebte Sie, da bin ich mir sicher. Open Subtitles لقد أحبّك زوجك، سيدة "كينيدي". أنا واثق من هذا.
    -Da bin ich ganz sicher. Open Subtitles -لا، أنا واثق من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more