| Hatten Sie Probleme beim Einlass? | Open Subtitles | هل واجهتك أية متاعب وأنت تحاول الدخول؟ |
| Hatten Sie Schwierigkeiten, hierher zu finden? | Open Subtitles | هل واجهتك أي مشاكل لتجدي هذا المكان؟ |
| CHARLES: Hatten Sie kürzlich familiäre Differenzen? | Open Subtitles | هل واجهتك مشاكل في البيت مؤخرًا؟ |
| Gab's gestern in 510 ein Problem? | Open Subtitles | هل واجهتك أية مشاكل في الغرفة 510 بالأمس؟ |
| Gab es irgendwelche Probleme bei der Beseitigung von Gaines' Leuten? | Open Subtitles | هل واجهتك اى مشاكل فى التخلص من اتباع "جينز" لا |
| Das ist, uh, für den Fall dass du in Schwierigkeiten kommst.. | Open Subtitles | هذا.. فى حاله لو واجهتك متاعب فى الطريق |
| Das ist, uh, für den Fall dass du in Schwierigkeiten kommst.. | Open Subtitles | هذا.. فى حاله لو واجهتك متاعب فى الطريق |
| Hatten Sie Probleme reinzukommen? | Open Subtitles | هل واجهتك مشاكل فى الدخول؟ |
| Sie Hatten sicher Probleme, diesen Platz freizuhalten,... aber dieses Gespräch möchte ich lieber mit Ken bestreiten. | Open Subtitles | أنا متأكد واجهتك صعوبات بالحفاظ على مقعدي خالي، لكن هذه المحادثة خاصة لـ(كين). |
| - Gab's Ärger mit der Bruderschaft? | Open Subtitles | هل واجهتك مشاكل مع الأخوية الدينية ؟ |
| - Gab es Probleme? | Open Subtitles | هل واجهتك أيّة مشاكل هنا؟ |
| Sucre ... unterwegs, wenn du in Schwierigkeiten bist, schreibe eine Nachricht im Forum. | Open Subtitles | (سوكري) ، إذا واجهتك متاعب في طريقك أرسل ملاحظة على بريد الملاحظات |
| Sucre ... nebenbei, wenn du in Schwierigkeiten bist, europeangoldfinch.Net. | Open Subtitles | (سوكري) بالطريق إن واجهتك مشاكل موقع europeangoldfinch.Net |