"واحدة أخرى من" - Translation from Arabic to German

    • noch eine
        
    • Und noch eins
        
    Ich muss noch eine Kopie von der Festplatte ziehen. Na gut. Open Subtitles المعذرة، سأنسخ واحدة أخرى من على قرصي الصلب
    Ich habe noch eine Tasche im Auto. Open Subtitles . سأجلب حقيقة واحدة أخرى من السيارة وساّتى على الفور
    noch eine deiner Unterhaltungen, um uns zu Tode zu langweilen. Open Subtitles واحدة أخرى من محاسن ضيافتك حيث نصل للنهاية.
    Sehr schön. Und noch eins. 1, 2... Open Subtitles جميل جدا واحدة أخرى من هذا القبيل واحد اثنان
    Und noch eins, das bringt Glück. Open Subtitles واحدة أخرى من أجل الحظ
    Ich will dieses Ding genauso wenig in der Öffentlichkeit haben wie Sie, aber ich werde meinen Boss nicht auf noch eine Ihrer Geschäftsreisen schicken. Open Subtitles انظري، لا أريد خروج هذا المركّب للعالم بقدرك. لكنّي لن أرسل ربّ عملي في واحدة أخرى من رحلات عملكم.
    noch eine Überlegung aus derselben alten Tradition. Open Subtitles إنتظروا , هنا واحدة أخرى من ذلك التقليد القديم.
    Ich glaube, ich habe noch eine für dich. Open Subtitles أعتقدُ أنّي أملكُ واحدة أخرى من أجلك.
    Hey, haben Sie noch eine? Open Subtitles مرحباً، هل معك واحدة أخرى من هذه؟
    Nimm dir noch eine. Open Subtitles وأحصل على واحدة أخرى من الشقيقات
    noch eine Flasche, bitte. Open Subtitles واحدة أخرى من هذه، رجاءاً
    noch eine Flasche, bitte. Open Subtitles نعم؟ واحدة أخرى من هذه رجاءً
    - Hast du noch eine für mich? Open Subtitles هل لديكِ واحدة أخرى من هذه؟
    (Blinker) Gib mir noch eine. Open Subtitles أعطني واحدة أخرى من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more