"واحده منكن" - Translation from Arabic to German

    • von euch
        
    Wenn das wahr ist, dann verdient keiner von euch meine Vergebung. Open Subtitles لو كان هذا صحيح اذن ولا واحده منكن تستحق مغفرتي
    Jeder von euch wird ebenfalls eine gute Fee zugeteilt, die euch behilflich ist. Open Subtitles وكل واحده منكن ستقوم بتعيين عرابتها
    Wer von euch hat die Trophäe gefunden? Open Subtitles أي واحده منكن وجدت الكأس؟
    Nein. Keiner von euch ist unschuldig. Open Subtitles لا,لا,ولا واحده منكن بريئه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more