"واضح أنه" - Translation from Arabic to German

    • offensichtlich
        
    • offenbar
        
    • Er ist eindeutig
        
    Aber er ist offensichtlich wertvoll für Peking, was ihn wertvoll für uns macht. Open Subtitles لكن واضح أنه ثمين بالنسبة لبكين مما يعني أنه ثمين بالنسبة لنا.
    offensichtlich, wenn man nicht genug zu essen hat, wird es zum zentralen Problem. Open Subtitles واضح أنه إذا لم يكن لديك ما يكفيك من الأكل ستكون تلك مشكلة رئيسية
    offensichtlich meistert er Krisen. Und wenn man Spiele entwickelt, gibt's davon 'ne Menge. Open Subtitles واضح أنه جدّ فعّال عندما تكون هناك مشكلة .وعندما تصمّمين الألعاب فهناك الكثير من هذه المشاكل
    offenbar kann er jetzt auch die übrigen Kofferbomben scharf machen. Open Subtitles واضح أنه الآن لديه القدرة على تجهيز هذه القنابل النووية الصغيرة
    Und wenn du es mit Trina treibst, dann tut es das offenbar nicht. Open Subtitles ولو أنت فعلتها مع ترينا ، واضح أنه ليس كذلك
    Er ist eindeutig schuldig. Wir sind wahrscheinlich zum Abendessen zu Hause. Open Subtitles واضح أنه مذنب ، وربما نعود للمنزل بوقت العشاء
    Er ist eindeutig die größte Katastrophe auf Zwei Beinen, aber, Gott steh mir bei, ich mag ihn. Open Subtitles واضح أنه كارثة ولكن فليساعدني الله ، إنه يروق لي
    Er ist offensichtlich ein Kommunikationsexperte. Open Subtitles إنه يستخدم تقنيات متطورة , واضح أنه خبير في مجال الإتصالات
    offensichtlich ist er deprimiert, weil du ein Jahr lang weg sein wirst. Open Subtitles كلا، واضح أنه مشتت لأنك ستغيبين عنه لعامِ كامل.
    Das könnte fast alles sein, das auf Bäume klettert, aber offensichtlich größer als ein Eichhörnchen. Open Subtitles هذا يمكن أي شئ تسلق الأشجار واضح أنه أكبر من السنجاب
    Bree, ich mache mir Sorgen, weil er dich offensichtlich noch liebt. Open Subtitles أنا قلق لأنه واضح أنه لازال يحبك
    offensichtlich hat er irgendwann mal ihre Vagina geliebt. Open Subtitles واضح أنه عشق مهبلها في مرحلة معيّنة
    Und ein Berufskrimineller wie Max... er vertraut offensichtlich dem Rechtssystem nicht. Open Subtitles ومجرم متمرس مثل (ماكس).. واضح أنه لا يثق بالنظام القضائي
    Du kamst heute nach New York mit einem Sack Geld, ohne Sachen und offenbar mit Perücke. Open Subtitles لقد أنتقلتِ للتو إلى نيويورك مع حقيبة مليئة بالاموال ليس لديك أي أغراض وشعر واضح أنه مستعار
    Der Betrüger ist offenbar sehr clever. Open Subtitles هذا المنتحل واضح أنه ذكي جداً.
    offenbar hat er gespürt, dass sein Daddy Hilfe braucht. Open Subtitles واضح أنه قد شعر بأن والده بحاجة لنا
    Er ist offenbar ein Experte im Verfolgen von Bankgeschäften. Open Subtitles واضح أنه بارع جداً فى تتبع سير النقود
    - Das beweist Freddys UnschuId. - Er ist eindeutig unschuldig. Open Subtitles واضح أنه بريء تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more