- Ich sah die Alten von "Kellerman's" und dachte, das war's. | Open Subtitles | لقد رأيت ذاك الثنائى من كيللرمان واعتقدت انه هذا هو |
Obwohl ich kurz in Panik geraten bin und dachte, er nimmt vielleicht dich. | Open Subtitles | على الرغم من أنني ذعرت نوعاً ما واعتقدت أنه قد يكون أنت |
Als meine Eltern zu Abend aßen, schlich ich aus dem Haus und dachte, es wäre cool, ein paar Kreise oder Achter in den Schnee zu fahren. | TED | وذهب هو ووالدتي الى العشاء وتسللت خارجا واعتقدت انه سوف يكون ممتعا رسم الدونات او الرقم ثمانيه على الثلج. |
- Ich dachte, ich hätte sie eingesteckt. Es tut mir leid. | Open Subtitles | لقد رأيت ساعتك واعتقدت أنّني أحضرتها، أنا في غاية الأسف |
- Ich dachte, ich hätte sie eingesteckt. Es tut mir leid. | Open Subtitles | لقد رأيت ساعتك واعتقدت أنّني أحضرتها، أنا في غاية الأسف |
Ich dachte bloß, wenn ich auf diesen Gedanken komme, könnten es andere auch denken, und ich dachte, dass du das wissen solltest. | Open Subtitles | لا أعرف، برأيي بما أنني أفكر في هذا خَطر لي أن آخرين أيضاً يفكرون بهذا واعتقدت أن عليك معرفة هذا |
und ich dachte, dass sie wohl sagen würden: "Nun, es geht nur um Sex." | TED | واعتقدت ان الجواب سوف يأتي .. ربما بسبب الرغبة الجنسية فحسب |
- Ich konnte nicht schlafen und dachte, du kannst auch nicht schlafen und denkst an mich. | Open Subtitles | فى الحقيقه. لا اشعر برغبه فى النوم واعتقدت بأنك ايضا تشعرين بالمثل واذا انت لا تستطيعين النوم. |
Ich war gar nicht in der Gegend und dachte, ich schau mal vorbei. | Open Subtitles | لقد كنت قريباً من الحي, واعتقدت بأنني يجب أن أمُر |
Ich mache Urlaub... und fahre in deine Richtung... und dachte, ich schau vorbei, da ich dich lange nichtgesehen habe. | Open Subtitles | وأنا متجهة نحوك واعتقدت أنني ربما سأتوقف وأتفقدك بما أنني لم أرك منذ فترة |
Ich mache Urlaub... ..und fahre in deine Richtung... ..und dachte, ich schau vorbei, da ich dich lange nichtgesehen habe. | Open Subtitles | وأنا متجهة نحوك واعتقدت أنني ربما سأتوقف وأتفقدك بما أنني لم أرك منذ فترة |
Ich war gerade dabei unseren Streit zu verarbeiten und dann hat sie diesen wirklich komischen Catwomananzug angezogen und dachte ich, dass etwas passieren könnte, aber ist es nicht. | Open Subtitles | بعد ذلك لبست لبس لبس المراه القطة الغريب حقا واعتقدت ان شياء قد حدث لكن لم يحدث |
Ich bin eines Nachts aufgewacht, und dachte, ich hätte sie über das Babyfon gehört. | Open Subtitles | استيقظت في احد الليالي واعتقدت انني سمعتها تبكي |
Als ich mich eben hingesetzt habe, dachte ich, ich gucke in einen Spiegel. | Open Subtitles | في هذه اللحظة جلست ، واعتقدت كنت أتطلع إلى المرآة |
Als sie mich einmal fragten, ob sie beide mit mir ausgehen könnten dachte ich, die hätten 'nen Knall, ich bin doch nicht für'n Dreier zu haben. | Open Subtitles | مثل تلك المره التى دعونى فيها إلى لقاء ثنائى واعتقدت انهم اغبياء لأنهم كانوا شخص واحد بالنسبة لى |
Als ich von ihrem Tod hörte, dachte ich, man könnte es sich nehmen. | Open Subtitles | سمعت انها ماتت واعتقدت انه جاهز لمن يريده |
und ich dachte, wenn ich während des Gebets ihre Hand halten würde, würde ich mit ihr gehen. | TED | واعتقدت أنني إذا تمسكت بيدها أثناء هذه الصلاة، أنني ربما أذهب معها في الاتجاه الصحيح |
Ja, ich bin mir ziemlich sicher, weil ich erinnere mich, dass ich diese Rosen bekommen habe und ich dachte, die wären zu meinem Geburtstag. | Open Subtitles | نعم ، وانا متأكدة تماما لأنني أتذكر الحصول على تلك الورود واعتقدت بأنهم كانوا لعيد ميلادي |
Dein Dad hat Fußball geschaut und ich dachte, wir sind viel schneller, wenn ich es kurz ausborge. | Open Subtitles | واعتقدت أني سأصل إلى هنا بشكل أسرع إن قمت بسرقتها |