"واقعة في الحب" - Translation from Arabic to German

    • verliebt
        
    Wir werden sehen. Es ist unser drittes Date und ich bin weder gelangweilt noch verliebt. Open Subtitles سنرى , انه موعدنا الثالث وانا لا أشعر بالملل أو واقعة في الحب بجنون
    Ich war in ihn verliebt, voller verrückter Ideen. Open Subtitles ،كنت واقعة في الحب معه تملئني أفكار مجنونة
    Es war so toll, weil ich verliebt war. - lch auch. Open Subtitles كانت جميلة لأنني كنت واقعة في الحب أنا أيضا
    Sie war verliebt und ihr Liebhaber wurde wahnsinnig und verließ sie. Open Subtitles و كانت واقعة في الحب و لكن حبيبها كان مخبول . و قد هجرها
    Was nützt es, eine beste Freundin zu haben, die nie da ist, nie zuhört und sich nicht dafür interessiert, dass man verliebt ist Open Subtitles .. مافائدة أفضل الصديقات عندما لا تكون بالجوار لا تسمع أبدا , ولا تهتم بأنها في الحقيقة ... واقعة في الحب
    Du kannst dich nicht einfach geschlagen geben. Wenn du wirklich verliebt bist... Open Subtitles إسمعي، لن تجلسي هكذا مكتوفة اليدين إن كنتي حقاً واقعة في الحب
    Es fühlt sich so an, weil Sie so verliebt sind? Open Subtitles تعنين أنك تشعرين و كأنه يوماً واحد لأنك واقعة في الحب ؟
    Ich bin verliebt, und der Mann, den ich liebe, liebt mich auch. Open Subtitles أنا واقعة في الحب, والرجل الذي أحبه واقع في حبي.
    Aber wenn eine Frau... versucht, ihren Weg mit zwei Männern zu gehen, in die sie total verliebt ist, stammelt jeder nur dumm herum. Open Subtitles لكن عندما تحاول امرأة تشق طريقها مع رجال هي تماما وكليا واقعة في الحب معهما، الكل يتلعثم.
    Tja, sie hat Vertrauen. Sie ist verliebt. Open Subtitles حسناً , إن لديها إيمان انها واقعة في الحب
    Naja, sie hat Vertrauen. Sie ist verliebt. Open Subtitles إنها واقعة في الحب هذه الأشياء يمكن معالجتها
    Wenn du wirklich alles bezeichnen musst, dann bezeichne mich als "verliebt". Open Subtitles إن كان عليك وضعي في قائمة، فاعتبرني "واقعة في الحب".
    Und wenn dir klar wird, dass du wahnsinnig in mich verliebt bist? Open Subtitles عندما تدركين ذلك انك واقعة في الحب معي بجنون
    Sie ist entweder dumm und verliebt oder lässt sich reinlegen. Open Subtitles إما أنت تكون حمقاء واقعة في الحب أم قد خُدعت
    Ein Mädchen, verliebt in einen älteren Mann, so verzweifelt, ihr Leben so leer, dass sie alles täte, um bei ihm zu sein. Open Subtitles هذه الفتاة الأمريكية واقعة في الحب مع هذا العجوز، بائسة للغاية وحياتها فارغة جدًا وأنّها ستفعل أيّ شيء
    Sie ist zart, sanft, sogar verliebt, dennoch ist sie grausam. Open Subtitles إنها واقعة في الحب , جميلة , و كريمة ...لكن
    Sie war verliebt. Sie würde heiraten. Open Subtitles كانت واقعة في الحب وفي طريقها للزواج
    Es hat mich keine fünf Minuten gekostet, um zu kapieren, dass sie in dich verliebt ist. Open Subtitles لم ياخذ مني خمس دقائق . حتى أدركت أنها واقعة في الحب معك .
    Ich glaube, ich bin verliebt. Open Subtitles ياإلـهي، أظن أني واقعة في الحب
    Ich war verliebt! Ich wurde reingelegt! Open Subtitles لقد كنتُ واقعة في الحب لقد تم خداعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more