"والألوان" - Translation from Arabic to German

    • kräftige Farben
        
    • und Farben
        
    • und Farb-Arealen
        
    "die wilde Pinselstriche und kräftige Farben verwendeten, Open Subtitles الذين كانوا يستخدمون ضربات الفرشاة البرية والألوان الجريئة
    Obwohl wir gesagt hatten, nicht koloriert, hab ich für Wizzy einfach mal fröhliche, kräftige Farben gewählt. Open Subtitles لقد أتفقنا على تصميمات بيضاء و سوداء ولكن لدي بالفعل تخطيط ل ويزي مع التألق، والألوان المبهجة
    Tatsächlich tat es das, denn seit meiner Kindheit hat jeder Buchstabe im Alphabet eine andere Farbe für mich und Farben lassen mich Aromen schmecken. TED وفي الواقع، هو معقول، فمنذ طفولتي، لكل حرف عندي لون، والألوان تشعرني بنكهات.
    Nun, ich weiß nicht. Mich macht es locker, und ich sehe manchmal Schweife und Farben. Open Subtitles لا أدري ذلك يجعلني أطفو وأرى مسارات حياتي والألوان
    Und wenn es zwischen Zahlen- und Farb-Arealen ist, führt das zur Zahl-Farb-Synästhesie. TED وإذا كانت بين الأرقام والألوان، ستصاب بسينيستيزيا الأرقام والألوان.
    Wenn es zwischen Klang- und Farb-Arealen ist, zur Ton-Farb-Synästhesie. TED وإذا كانت بين النغمات والألوان، ستصاب بسينيستيزيا النغمات والألوان.
    Die Fotos sind wunderbar geworden, und so kräftige Farben. Open Subtitles (ــ إنّها رائعة يا (فيك والألوان غنيّة للغاية
    Enzo nahm sie in allen Formen, Größen und Farben. - Ist das Belästigung? Open Subtitles تباً لقد كان يحب كل الأحجام والأشكال والألوان
    Beachte die sorgsam abgestimmte Auswahl an Größen, Dichten und Farben. Open Subtitles سوف تلاحظين الاختيار المنظّم بعناية للأحجام والكثافات والألوان
    Hör dich an, redest über Aussichten und Farben. Open Subtitles استمع لنفسك، تتحدث عن المناظر والألوان
    Louis achtet auf Mode und Farben, wie alle Schwulen. Open Subtitles يحب "لويس" الموضة والألوان. جميع الرجال المثليين يحبون ذلك!
    Ich sollte mich um Kinderzimmer und Farben kümmern, mach ich aber nicht. Open Subtitles يجب أن أبالي بشأن غرفته والألوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more