Vater und Sohn hatten einen Streit. | Open Subtitles | حدثت مشاجرة بالطابق العلوى بين الأب والابن |
Es ist sehr sicher, und es ist eine tolle Aktivität für Vater und Sohn. | Open Subtitles | نعم انه امن للغايه وعظيم للأب والابن ونشاطهم |
Und stärker noch als die Familie ist der Bund zwischen Vater und Sohn. | Open Subtitles | حتى أقوى من الأسرة, الرابطة بين الاب والابن. |
Balthasar, ich taufe dich... im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. | Open Subtitles | أعمّدك يا بالثازار باسم الأب والابن والروح القدس |
Ich gebe ihm die Leiche des Pastors und Druckmittel, das dafür sorgt, das Mutter und Sohn ihn nicht mehr belasten können. | Open Subtitles | سأعطيه جثة القسّ ووسيلةُ الضغط التّي ستثبت بأنّ الأمّ والابن ليسَ بوسعهما إمسّاسه بضرّ. |
Mutter und Sohn brauchst du nicht. | Open Subtitles | لستَ مضطراً للحصولِ على الزوجة والابن. أينهم؟ |
Und dann finden wir den typischen ödipalen Hexenkessel inzestuöser Spannungen zwischen Mutter und Sohn. | Open Subtitles | وهنا نجد لدينا موقف أوديبي نمطي *متعلق بعقدة أوديب* يتمثل في توتر سفاح القربى بين الأم والابن |
- Sicher. Die Beziehung zwischen Vater und Sohn ... | Open Subtitles | العلاقة التي ذكرت في الكتاب بين الأب والابن... |
Entweder benutzte Booth die Wohnung seines Kindes ohne dessen Wissen als Versteck, oder Vater und Sohn standen sich sehr viel näher als alle dachten. | Open Subtitles | إماأن " بوث " يستخدم منزل ابنه كنقطة اختباء دون معرفته أو أن الاب والابن أقرب مما يعتقد أحد |
Für meine Familie bin ich der Bruder und Sohn, der grade heimgekehrt ist, nachdem er vor 5 Jahren auf See verschollen ging. | Open Subtitles | "بالنسبة لعائلتي فأنا الأخ والابن الذي عاد لتوه بعد فقدانه في البحار لخمس سنوات." |
Vater und Sohn... selbe Seite. | Open Subtitles | الأب والابن... نفس الصف، الأمر غير مقبول أخلاقيًا |
Liebe zwischen Mutter und Sohn. | Open Subtitles | والحب بين الأم والابن. |
Ein Streit zwischen Vater und Sohn. | Open Subtitles | مشاجرة بين الأب والابن |
Ok, Braddocks letzter Anruf war an Aden, vielleicht hatten Vater und Sohn eine Wiedervereinigung, der schlimmen Art. | Open Subtitles | -حسناً، إتّصال (برادوك) الأخير كان لـ(إيدن )، لذا ربّما جرى لقاء بين الاب والابن لمْ يسر بشكل جيّد جداً. |
Vater und Sohn, im Verrat vereint. | Open Subtitles | الأب والابن متحدين في الخيانة |
(Ptolemaios) Tatsächlich gab es in ganz Makedonien keinen, der Vater und Sohn Seite an Seite sah und sich nicht wunderte. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة، لم يكن هناك ...شخص في (مقدونيا) لم يشاهد ،الأب والابن جنبًا إلى جنب وتساءل |
Möge der Segen des allmächtigen Gottes des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes sich herabsenken auf dich, und dir für alle Zeit erhalten bleiben. | Open Subtitles | مارى العذراء تباركك بالاب والابن والروح القدس بان تبقى معك الى الابد |
Wir bitten um den Segen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. | Open Subtitles | انعم علينا بالرحمة يارب الاب , والابن , والروح القدس |
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes... taufe ich Euch auf den Namen Edward. | Open Subtitles | بسم الأب، والابن والروح المقدسة انا اعمد إدوارد اليك |