"والتحكم" - Translation from Arabic to German

    • und
        
    • kontrollieren
        
    Wir können Elektroden oder Antennen verwenden um das aufzunehmen und die Armbewegung zu steuern. TED ومن الممكن أن نستخدم الأقطاب أو الهوائي لإلتقاط تلك الإشارات والتحكم بالذراع الآلي.
    Eines der einflussreichsten Elemente der Geheimhaltungsstruktur hat mit der Infiltrierung und Kontrolle über Massenmedien zu tun. Open Subtitles واحد من أكثر العوامل قوة في هيكلية السِرية على علاقة بالتغلغل والتحكم بوسائل الإعلام السائدة.
    Führung, Kommunikation und Simulation UN أجهزة القيادة والتحكم والاتصال والمحاكاة
    unter Vertrag genommen. Wie mein Selbstvertrauen wurde mein Körper von anderen kritisiert, manipuliert und beherrscht, obwohl diese anderen ihn und mich gar nicht verstanden. TED تم اختيار جسدي على حدة مثلما حدث بثقتي، كما وقع التلاعب والتحكم به من قبل الذين لا يفهمونه.
    Man muss erkennen, dass man dies nicht bekämpfen oder kontrollieren kann. TED ينبغي أن تدرك أنك لا تستطيع القتال والتحكم بهذا
    Seine Vision war, die Mensch-Computer-Kooperation bei Entscheidungen und Kontrolle komplexer Situationen zu ermöglichen ohne jegliche Abhängigkeit von vorgegebenen Programmen. ohne jegliche Abhängigkeit von vorgegebenen Programmen. TED رؤيته كانت لتمكين الإنسان والآلة من التعاون في صنع القرارات والتحكم في المواقف المعقدة من دون الاعتماد غير المرن على البرامج المحددة مسبقا.
    Die durch den Staat regulierte Minenindustrie ist zusammengebrochen und die Kontrolle über Minen ist zersplittert. TED صناعة التعدين الرسمية انهارت والتحكم في التعدين تم تقسيمه.
    Das Schwierige ist der Start: Sie müssen ihn hoch über Ihrem Kopf halten, und dann läuft man nach vorn und lässt ihn einfach los, und man kontrolliert ihn so. TED عملية الإطلاق هي الجزء الأصعب ، عليك أن تمسك بها عاليا ، فوق رأسك ، وتبدأ بالسير إلى الأمام ، ومن ثم تركها ، والتحكم بها هكذا.
    Ich wollte den Delphinen Auswahl und Kontrolle ermöglichen. TED أردت أن أقدم للدلافين إمكانية الاختيار والتحكم.
    Der elektrische Flug und die Autonomie verändern das. TED حسنًا، الطيران الكهربائي والتحكم الآلي يحلّان المشكلة.
    Die Handhabung und Zusammenarbeit ist bei 3D-Datensätzen die gleiche. Man kann um sie herum Handbewegungen ausführen und sie auch bewegen. TED ويُمكنك أيضاً التلاعب والتحكم بمجموعات البيانات الثلاثية الأبعاد كذلك، حتى يمكنك أن توميء لها وكذلك أن تتلاعب بها.
    Wenn der Cortisolspiegel ansteigt, werden die elektrischen Signale im Hippocampus schlechter, also in dem Teil des Gehirns, dem Lernen, Erinnerungen und Stress-Steuerung zugeordnet sind. TED ومع تزايد نسب الكورتيزول تنحسر الإشارات الكهربائية في الحصين، وهو الجزء المرتبط بالتعلم والذكريات والتحكم بالتوتر.
    Dabei hat sich das Herz vom fast übernatürlichen Objekt mit metaphorischer Bedeutung zur beeinfluss- und kontrollierbaren Maschine gewandelt. TED وخلال العملية، تحول القلب من شيء شبه خارق تقريباً مشرباً بالمجاز والمعاني إلى آلة يمكن التلاعب والتحكم فيها.
    Das Gehirn zeichnet alle Information auf und treibt die Veränderung in einem zeitlichen Kontext voran. TED يقوم الدماغ بتسجيل جميع المعلومات والتحكم في كامل التغيير في سياق زمني.
    Er wird seine Sinne erweitern und jeder wird sich gleichermaßen frei entfalten. Open Subtitles والتحكم بمصيره , سوف تكون لديه الفرصه للتجاوز والتطور مع بعض المساوة للكل
    Beginnen Sie mit der Lüftung und alarmieren Sie die Krankenstation. Open Subtitles واجمع القوات البرمائية للبحث وابدأ بقوات الاعلام والتحكم وابلغ الطاقم الطبي بالوضع واستعداده
    Die Menschheit wird von langer, harter Arbeit befreit sein... und wird sich gegen die größten Naturkatastrophen durchsetzen. Open Subtitles بخطة واحدة ستتحرر البشرية من معاناة الكوارث الطبيعية الحرائق ، الفيضانات ، الزلازل سيتم التنباء والتحكم بها
    Die Gegenwart zu korrumpieren und kontrollieren, um so die Zukunft zu gewinnen. Open Subtitles هي إفساد الحاضر والتحكم به، لأجل الفوز بالمستقبل.
    Die Gegenwart zu korrumpieren und kontrollieren, um so die Zukunft zu gewinnen. Open Subtitles هي إفساد الحاضر والتحكم به، لأجل الفوز بالمستقبل.
    Ihr Plan? Sie wollen die Gegenwart korrumpieren und kontrollieren, um die Zukunft zu gewinnen. Open Subtitles خطتهم تكمن في إفساد الحاضر والتحكم به لأجل كسب المستقبل
    Geheime Kräfte der Regierung versuchen, unser Leben zu kontrollieren. Open Subtitles عناصر سرية بداخل الحكومة الأمريكية.. تبحث عن مراقبتنا والتحكم بحياتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more