Zieh den Kittel an und leg alle Metallgegenstände in die Schale. | Open Subtitles | حسنا ارتدي الرداء وضع كل الاشياء المعدنية والجواهر في الحافظة |
Ganze Handelsflotten lagen im Hafen, beladen mit Seide und Edelsteinen. | Open Subtitles | أسطول من المراكب عند الميناء مليء بالحرير والجواهر الثمينة |
Beweis wäre das Finden des Schmucks und Geldes, das ihr entwendet wurde. | Open Subtitles | الدليل سيكون بإيجاد المال والجواهر الذي أخذ منها. |
Bernstein und Jade für mich. Seide für Tirzah. | Open Subtitles | الكهرمان والجواهر من آجلى "الحرير لآجل "تريزا |
Seide für Tirzah. und für den Herrn iberische Weine. | Open Subtitles | الكهرمان والجواهر من آجلى "الحرير لآجل "تريزا |
Da haben für mich Stein und Schmuck nur noch ein Viertel ihres Wertes. | Open Subtitles | الأحجار والجواهر ستكون قيمتها 25% بالنسبة لى |
Wenn ich diese Fahrt unternehme, dann nicht für Gold und Edelsteine, sondern für einen Schatz, der weit kostbarer ist. | Open Subtitles | سأخوض هذة الرحلة ... ولكن ليس من أجل الذهب والجواهر ولكن من أجل كنز أغلى بكثير |
Holt die Brieftaschen und den Schmuck! Beeilung! | Open Subtitles | يله جيب المحفضات والجواهر ابسرعه |
Was muss das für ein rückständiger Planet sein, wo die Männer die bunten Bänder und den Schmuck tragen. | Open Subtitles | ياله من كوكب متأخر ... حيثيلبسالرجالالأشرطة... والجواهر - |
Ja, Silberschmiede und Juwelierarbeit. | Open Subtitles | لصقل الفضة والجواهر |
Wo ist das Händeringen und die Verrücktheit? | Open Subtitles | أين الخواتم والجواهر ؟ |