"والحمد" - Translation from Arabic to German

    • Gott
        
    • Zum
        
    • sei
        
    Gott sei Dank, dass Frauen das nicht getan haben. Gott sei Dank leben wir in einer Welt, TED والحمد لله أن هؤلاء النساء لم يفعلن ذلك. الحمد لله أننا نعيش في عالم
    Und Gott sei Dank, wusste ich einfach nicht, was für eine Größe dieser Mann in der Leichtathletik-Welt ist. TED والحمد لله لذلك لانني لم اكن اعلم مدى عظمة هذا الرجل في العالم.
    Prue hat eins gemacht, Gott sei Dank, sonst würden wir uns immer noch mit Anwälten herumärgern. Open Subtitles لم برو ذلك، والحمد لله فعلت، لأنه إذا لم تفعل، كنا لا يزال يتم التعامل مع المحامين.
    Während der letzten Rebellion... die, Gott sei es gedankt, Euer Majestät niederschlug... und die schlimmsten Schufte ordnungsgemäß zu Tode brachte... wurde eine große Diskussion über den Großsiegelbewahrer geführt... der von manchen Fraktionen dafür verantwortlich gemacht wurde. Open Subtitles يخص التمرد الاخير الذي تم قمعه والحمد لله وأسوأ الأوغاد لقوا جزائهم العادل بالموت
    Liebe ist Zum Glück belastbar. Open Subtitles الحب والحمد الله أنهُ مرن يمكنه الاستمرار في النجاح
    Gott sei Dank, in der letzten Nacht hat sich mein Wunsch erfüllt. Open Subtitles والحمد لله,تحقق ما تمنيته الليلة الماضية
    An denen wir, Gott sei Dank, festhalten werden. Open Subtitles هؤلاء، والحمد لله، ولنا في الاحتفاظ بها.
    Oh, gut, Sir, Gott sei Dank, dass Sie hier sind. Open Subtitles أوه، وحسن، يا سيدي، والحمد لله أنك هنا. هذا هو التحرش.
    Gott sei Dank, denn ich würde ihn nur ungerne deinen aussetzen. Open Subtitles حسنا، والحمد لله، cecause أنا أكره أن يكون تعريضه لللك.
    Und, Sie wissen schon, meine Bitten sind auf taube Ohren gestoßen -- Gott sei Dank -- TED وكأنه كالاصم لا يستمع الى اي كلمة اتلفظ بها - والحمد لله لذلك -
    Paige, Gott sei Dank lebst du. Open Subtitles بيج والحمد لله كنت على قيد الحياة.
    Und Gott sei Dank gibt es Leute wie dich, die mit dieser Welt umgehen können. Open Subtitles والحمد لله أن هناك أناس من امثالك يمكنهم التعامل مع هذا العالم...
    Sie lässt mich bei sich wohnen. Gott sei Dank. Open Subtitles انها ترك لي البقاء معها، والحمد لله.
    Gott sei Dank hat wenigstens eine funktioniert. Open Subtitles على الاقل انها عملت والحمد لله
    Ach, Gott sei Dank, da kommt die Kavallerie. Open Subtitles أوه، والحمد لله. يأتون إلى هنا الفرسان.
    Professor Simpson, Gott sei Dank, bitte, bitte, kommen Sie rein. Open Subtitles أستاذ سيمبسون ، والحمد لله ، من فضلك، يرجى تأتي في .
    - Simon, Gott sei Dank bist du hier. Open Subtitles سيمون، والحمد لله أنك هنا أوه، مرحبا - أين كنت؟
    - Gott sei Dank. - Was ist los? Open Subtitles أوه، والحمد لله ماذا يحدث هنا؟
    Und Gott sei Dank war das so. TED والحمد لله أن ذلك حصل
    Zum Glück war er es und nicht wir, der den Baum umgehauen hat. Open Subtitles حسنا، هذه الليلة، والحمد لله فمن له بدلا من نحن يطرق شجرة عيد الميلاد انتهى. على الاطلاق الحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more